Exemples d'utilisation de "корректировании" en russe

<>
Traductions: tous3 autres traductions3
Нужно позволить пациентам играть более активную роль в охране здоровья, в корректировании лечения. This is about letting patients play a more active role in helping health care, in fixing health care.
Сегодня США и авторитарный Китай имеют взаимовыгодные торговые и финансовые отношения, а также показали пример того, что они могут вместе работать над стратегическими вопросами, например, в корректировании поведения Северной Кореи. Today, the US and authoritarian China have mutually beneficial trade and financial ties, and have shown on occasion that they can work together on strategic issues, for example in shaping North Korea's behavior.
Мэри Уорлик (Mary Warlick), в настоящее время возглавляющая дипломатическую миссию США в Сербии, рассказывает, что Симаковский участвовал и в корректировании ожиданий Грузии в части реакции США во время кризиса, а также стоял во главе коллектива разработчиков двусторонней оборонной политики США и Грузии после конфликта. Mary Warlick, currently U.S. ambassador to Serbia, said Simakovsky helped manage Georgian expectations regarding the U. S. response during the crisis and took the lead in formulating U.S.-Georgia bilateral defense policy after the conflict.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !