Usage examples of "крахмал" in Russian with translation to English

<>
При достижении 180 градусов крахмал желатинизируется. And the starches, when they reach about 180 degrees, gelatinize.
Гляди сюда - обычный кукурузный крахмал с водой. Check it out - it's just corn starch and water.
А если использовать крахмал, получится картофельный пирог. If you use starch, then it becomes potato cake.
Розовое масло, крахмал, немного кармина для цвета. Otto of roses, white starch, a bit of carmine for the colour.
Пожалуйста, объясните мне, как использовать крахмал для стирки. Please tell me how to use laundry starch to starch things.
Крахмал всасывает флюиды, которые сокращают количество рвоты, доступной для резкого выброса. Starch absorbs fluid which reduces the amount of vomit available for violent expulsion.
Крахмал быстро разрушается желудочным соком, но эта в полном желудке сохранилось неплохо. Starches are broken down quickly by the gastric acids, but this survived quite well in a full stomach.
Коагуляция, карамелизация и желатинизация. Когда крахмал густой, он поглощает всю окружающую влагу, он как бы набухает и затем лопается. Coagulation, caramelization and gelatinization - when the starch is thick and they absorb all the moisture that's around them, they - they kind of swell, and then they burst.
Добавление специальных компонентов с высокой концентрацией не содержащих крахмал полисахаридов (например, свекловичная пульпа, кожура соевых бобов) может снизить показатель pH экскрементов свиней и, тем самым, уровень выбросов NH3. The addition of special components with high non-starch polysaccharide content (e.g. sugar beet pulp, soybean hulls) can reduce the pH of pig excreta and thus NH3 emissions.
Так, например, в Европе около 10 процентов сырья, применяемого при производстве органических химикатов, представляет собой такой исходный сырьевой материал, как животные и растительные масла, крахмал, целлюлоза, углеводы и прочее. For example, in Europe, about 10 per cent of the feedstock for organic chemicals production consists of raw materials such as animal and vegetable oils, starch, cellulose, carbohydrates and others.
Эти инициативы представляют собой новые стратегические меры, осуществляемые при содействии правительства частным сектором в целях создания рабочих мест и снижения уровня нищеты, особенно среди населения сельских районов, путем крупномасштабного производства таких стратеги-ческих товаров, как пальмовое масло, текстильные изделия и одежда, маниока, крахмал, сорго, арахис и соль. The Initiatives were new strategic interventions facilitated by the Government but implemented by the private sector in order to create employment and reduce poverty, particularly among the rural population, through the large-scale production of strategic products such as oil palm, textiles and garments, cassava, starch, sorghum, groundnuts and salt.
Инициатива «Все, кроме оружия» охватывает теперь все виды сельскохозяйственной продукции вследствие ее распространения на такие чувствительные товары, как говядина и другие виды мяса; молочные продукты; фрукты и овощи; переработанные фрукты и овощи; кукуруза и другие зерновые культуры; крахмал; масла; переработанные сахарные продукты; какаопродукты; макаронные изделия; и спиртные напитки. The EBA coverage now includes all agricultural products, by adding such sensitive products as beef and other meat; dairy products; fruit and vegetables; processed fruit and vegetables; maize and other cereals; starch; oils; processed sugar products; cocoa products; pasta; and alcoholic beverages.
Ведь если бы кто-нибудь составил для меня тест, когда я сдавал экзамен по биологии, с целью выяснить, действительно ли я могу понять больше, чем просто соединить крахмал с йодом и увидеть, как смесь приобретает синий цвет, могу ли я понять, что материальная масса растения происходит из воздуха, то тогда я бы больше преуспел в науке. We collude, and actually if you - if someone had designed a test for me when I was doing my biology exams, to really understand, to see whether I'd understood more than just kind of putting starch and iodine together and seeing it go blue, and really understood that plants took their mass out of the air, then I might have done better at science.
Установки для промышленного производства крахмала. Industrial starch manufacturing installations.
Оно начинает выпускать сахара, захваченные внутри крахмала. It starts to release the sugars trapped in the starch.
Вот, это попытка изготовить пластик из картофельного крахмала. So this is attempting to make potato starch plastic.
Поэтому мы едим кишки крахмала и дрожжевой пот и отрыжку. So basically now we're eating yeast sweats - sweat, burps and starch guts.
Хороший пекарь знает, как вытащить или извлечь сахар, содержащийся в крахмале. So a baker, and a good baker, knows how to pull or draw forth the inherent sugar trapped in the starch.
. Вообще-то можно получить пластик из масла растений, а также из крахмала. And you can actually make plastic from obviously oils which come from plants, but also from starches.
А если еще болит, я использую смесь из кукурузного крахмала и масла ши. If it still hurts, I like to apply a combination of corn starch and shea butter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!