Exemples d’usage de "краями" en russe avec traduction en anglais

<>
Что-то с неровными краями и непрозрачное. Edges are jagged and it's opaque.
Патрули размещены на круглосуточной основе на всех 12 открытых пунктах пересечения международной границы и границ между краями; 30 других известных пунктов пересечения границы закрыты, и они, а также остальная часть пограничного района контролируются пешими патрулями СДК, а также патрулями, передвигающимися на машинах и вертолетах. Patrols are stationed on a 24-hour basis at all 12 open border and boundary crossing points; 30 other known border crossing points are closed, and those, as well as the rest of the border area, are monitored by KFOR foot, vehicle and helicopter patrols.
Да, вы ищете лопату с квадратными краями и острыми закраинами. Yup, you're looking for a spade with a square edges and sharp points.
Чтобы сделать фотографию с размытыми краями, на главном экране последовательно коснитесь > Camera. To take a picture with blurry edges, on the home screen, tap > Camera.
Сзади в машине я чувствовал металл под своим плечом, с острыми краями. In the back of the vehicle, I felt metal under my shoulder, and it had a sharp edge.
Расстояние между внутренними краями светоотражающих устройств должно быть не менее 600 мм. The inner edges of the retro-reflectors shall not be less than 600 mm apart.
Не должно быть ни полей, ни отступов — края рекламы должны точно совпадать с краями . Make sure you are not including any margin or padding, so that the edges of the ad are flush with the edges of the .
GRSP приняла к сведению материалы, представленные экспертом от Малайзии (с демонстрацией видеофильма), с целью информирования GRSP по аспектам безопасности, связанным с соприкосновением шлемов с острыми краями дорожного ограждения. GRSP noted a presentation prepared by the expert from Malaysia (followed by a video), aimed at informing GRSP of safety issues related to the contact of helmets and sharp edges of guardrails.
В отношении задних указателей поворота расстояние между внутренними краями обеих освещающих поверхностей должно составлять не менее 180 мм при условии применения предписаний пункта 2.11 даже в том случае, если установлен номерной знак; For rear indicators, the clearance between the inner edges of the two illuminating surfaces shall be at least 180 mm on the condition that the prescriptions of paragraph 2.11. are applied even when the registration plate is mounted;
Вот вы видите край Земли. So you're seeing the edge of the Earth.
Египет балансирует на краю пропасти. Egypt hovers on the brink.
— отодвинуть график от правого края окна.. — shifts the chart from the right side of the window.
Область, край (или регион) в почтовом адресе компании. The state (or region) line of the postal address for this business.
В Левите есть правило - "Не порть края бороды твоей". There is the law in Leviticus, "You cannot shave the corners of your beard."
Боже, мы что, "Край бестолковых Игрушек"? Jeez, what are we, The Land of Misfit Toys?
Так что я уверена, будет чистый надрез и ровные края. So I'll know I get a clean cut and good margins.
Казачьих военизированных формирований в крае нет. There were no Cossack paramilitary units in the area.
Фактически, страна находится на краю полного краха. In fact, the country is on the verge of total collapse.
Вон сидит знойная Анна Торв из "Край". There's that hottie Anna Torv from Fringe.
Все, оближите палец, и ведите его по краю бокала. Everybody, lick your finger and then rub it around the rim of the glass.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !