Exemples d'utilisation de "крестные родители" en russe

<>
Я знаю, что такое крестные родители. I know what godparents are.
Вы станете крестными родителями Аны? Would you be ana's godparents?
Нас кинули насчет крестных родителей. We've been dumped as godparents.
Это лучше, чем то когда он сделал нас крестными родителями. This is better than when he made us godparents.
Ну, в моей стране, у нас не принято иметь крестных родителей. Well, in my country, we don't have godparents.
Если бы ты выбирал крестных родителей, ты бы выбрал Донну и меня? If you were choosing godparents, wouldn't you choose Donna and me?
Мы с Марни уже обсудили и хотим, чтобы вы все были крестными родителями малыша. Me and Marnie talked about it, and we want all of you to be the baby's godparents.
Кто крестные родители? Who are the godparents?
Я, конечно, надеюсь, что и родители внесут свои пять копеек, но крестные являются жизненно важными личностями в жизни ребенка. I certainly hope the parents throw their two cents in, but the godparents are vitally important figures in a child's life.
Тебя и меня кинули, теперь мы не крестные, потому что кузина и ее парень более очаровательный вариант. Me and you have been dumped as godparents, cos her cousin and her bloke are a more glamorous option.
Родители любят своих детей. Parents love their children.
Фил и Клэр, как крестные, вы готовы помочь родителям этого ребенка с из обязанностями? Phil and Claire, as godparents, are you ready to help the parents of this child in their duties?
Мои родители только что прибыли на станцию. My parents have just arrived at the station.
Папа Джорджс и мама Дженни мои крестные они взяли меня на воспитание. But Papa Georges and Mama Jeanne, they're my godparents, so they took me in.
Я хочу прибрать дом до того как мои родители вернутся. I want to clean the house before my parents return.
Подождите, так кто мои крестные? Wait, so who are my godparents?
Родители Линкольна оставались бедными всю их жизнь. Lincoln's parents remained poor all their lives.
Всегда, когда родители Бет принимали гостей, она хотела присоединиться к их взрослым беседам. Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
Где твои родители? Where are your parents?
Надеюсь, твои родители разрешат нам пожениться. I hope that your parents will allow us to marry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !