Ejemplos del uso de "лезть не в свое дело" en ruso

<>
Traducciones: todos23 otras traducciones23
Не хочу лезть не в своё дело. I don't mean to overstep.
Я не хочу лезть не в свое дело. I don't want to overstep.
Иногда задача матери - лезть не в своё дело. Sometimes a mother's job is to butt in.
Может ты прекратить лезть не в свое дело? Can you please mind your business?
Почему бы тебе не лезть не в свое дело? Why don't you just mind your own business?
Да, если не будешь лезть не в свое дело. Aye, you'll keep your nose out of our business.
Может, не будешь лезть не в свое дело, приятель? Why don't you mind your own business, buddy?
Что я не должна лезть не в свое дело. That I should mind my own business.
Не хочу лезть не в свое дело, но каково это? I don't mean to pry, but how does it feel?
Так почему бы тебе не лезть не в свое дело? So why don't you mind your own business?
И я не пытаюсь лезть не в своё дело, но. And I don't mean to pry, but.
Черт возьми, да прекратите вы лезть не в свое дело! For God's sake, will you mind your own damn business!
Твоя работа в настоящий момент - не лезть не в своё дело. Your job, at the moment, is to butt out.
Послушайте, я не хочу лезть не в свое дело, но, если позволите. Listen, I don't want to get in anyone's business here, - but if I may.
Я пыталась дать дружеский совет, но следовало не лезть не в свое дело. I tried to give a friend advice, and I should have just stayed out of it.
Ладно, ты иди, потому что я не могу лезть не в свое дело. Okay, you go because I cannot butt in.
Хэнк, не хочу лезть не в своё дело, но я бы не согласился. Hank not to tell you your business, but I'm not sure I agree.
Ей просто нужно было держаться подальше от этого, и не лезть не в свое дело. Okay, she should just stay out of it and mind her own business.
Так почему бы тебе не лезть не в свое дело и не убраться из моей жизни. So why don't you mind your own business and get the hell out of my life.
Я спросил, всё ли у него в порядке, и он сказал мне не лезть не в своё дело. I asked him if everything was okay, and he told me to mind my own business.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.