Beispiele für die Verwendung von "линкорам" im Russischen
Когда появились торпеды, маленькие, но мощные корабли типа подводных лодок получили возможность наносить удары по линкорам, долгое время хозяйничавшим на море.
With the advent of the torpedo, super-empowered small craft like submarines could strike at the battleship, long the mistress of the seas.
Более легкие корабли Цин страдали от японского огня, хотя линкоры щедро раздавали наказания.
Lighter Qing vessels proved susceptible to Japanese gunfire, even though the two rugged battlewagons largely shrugged off punishment.
Построенные в Германии линкоры Китая были снабжены более тяжелым оружием, чем военные корабли японского императорского флота, но оно стреляло медленнее.
China's German-built battlewagons boasted heavier guns than IJN men-of-war, but with a slower rate of fire.
Удивительная история российского линкора «Александр III»
The Wacky Story of the Russian Battleship Imperator Aleksandr III
Какая разница между линкором и эсминцем?
What's the difference between a battleship and a destroyer?
Похоже, мы планируем потопить линкор Соединенных Штатов.
Looks like we're planning to sink a United States battleship.
Однако Сталин все равно предпочитал авианосцам линкоры.
Despite their success, Stalin disliked aircraft carriers and preferred battleships instead.
Пока я готовился, моряки заметили «Бисмарк» (немецкий линкор).
While I was getting ready, they spotted the Bismarck (the German battleship).
Ему были нужны линкоры — как можно больше линкоров.
The Soviet leader wanted battleships, and a lot of them.
Ему были нужны линкоры — как можно больше линкоров.
The Soviet leader wanted battleships, and a lot of them.
В начале советской эпохи на верфи строили линкоры.
Early in the Soviet period, the shipyard constructed battleships.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung