Beispiele für die Verwendung von "липкая" im Russischen

<>
Поэтому неудивительно, что она несколько «липкая». Thus, it is no surprise that it is proving a sticky level.
Все еще холодная и липкая. Still cold and clammy.
На ладони влажная, липкая субстанция. There's a wet, tacky substance on her palm.
Беруши, маска для глаз, конверт, липкая лента, пистолет, бутылка виски. Earplugs, eye mask, envelope, sticky tape, ~ gun, bottle of whisky.
Губы синие, кожа липкая, зрачки сужены. Blue lips, clammy skin, pupils are pinpoint.
Скотч - липкая лента - изобретение, появившееся в результате этой программы, и липкие листочки для записей, изобретённые Арт Фраем во время, отведённое 3М под собственные проекты. Scotch tape came out of this program, as well as Art Fry developed sticky notes from during his personal time for 3M.
Фу, и кожа вся потная и липкая. Ugh, and its skin feels all sweaty and clammy.
Нет липкой, горячей жуткой крови. No sticky, hot, messy, awful blood.
Липкие руки, понял, не хорошо. Clammy hands, got it, no good.
Кафель в твоей ванной липкий. The tile in your bathroom is tacky.
Эту липкую жидкость можно использовать вместо клея. This sticky liquid can be substituted for glue.
Дин мой приятель, и я не могу испортить это, но - но мой разум - это - это комок липких червей. Dean is my buddy, and I cannot screw this up, but - but my mind is - is - it's a wad of gummy worms.
Я теперь вся в какой какой-то липкой дряни. I've got gluey stuff all over me.
Как сон о теплых, липких вещах. Like a dream about warm, sticky things.
Нежный и липкий, мой девиз. Limp and clammy, my signature hold.
Кое-что гораздо более липкий. Something far more tacky.
Их мохнатые тушки и липкую паутину. Their furry bodies and their sticky webs.
О нет, я становлюсь липким. Oh no, I'm getting clammy.
Так, он наконец-то выбрал букет, который, кстати, отвратительный, липкий и в основном состоит из гвоздик, но тут и выбора-то особого нет. Okay, so he's finally chosen some flowers, which are hideous and tacky and mostly carnations, but there's not really much selection around here.
Выварим его, при нагревании он становится липким. We boil it down, it gets very sticky when heated.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.