Ejemplos del uso de "лол" en ruso

<>
Traducciones: todos18 lola12 lol6
"ЛОЛ, надо сочинение на десять страниц накатать". "lol, I have to write a 10 page paper."
ЛОЛ, если подумать, употреблено в особенном значении. LOL is being used in a very particular way.
Какие смешливые девушки, если так понимать значение ЛОЛ! Very funny people, if that's what LOL means.
Именно в прагматическую частицу ЛОЛ со временем и превратилось. A pragmatic particle, that's what LOL has gradually become.
В ответ Сьюзан пишет: "ЛОЛ, ага, заметила". Опять-таки, весёлость непривычная, учитывая, что речь о чем-то раздражительном. Then Susan says "lol, I know," again more guffawing than we're used to when you're talking about these inconveniences.
Сегодня сюрреализм изображает все эти темы с юмором и создает мир эстетики, в котором (выражаясь современным интернет сленгом) «лол, ничто не имеет значения», но всё равно всё может обернуться благополучно. Today’s surrealism draws aspects of all of these threads together with humor, creating an aesthetic world where (in common Internet parlance) “lol, nothing matters,” but things may turn out all right anyway.
Я - Лола из обслуживающей компании. I'm Lola from the catering company.
Ах да, смуглую прекрасную Лолу. Ah, yes, the dusky young Lola.
Иди, помоги Лоле накрыть на стол. Go on, help Lola lay the table.
Конечно, Леди Лола посетит свой новый замок. Lady Lola will visit her new château, of course.
Лола - не просто коллекционный экземпляр, ты же понимаешь. Lola's not just a collectible, you know.
Если он сказал Лоле, она определенно сказала Абаддон. If he told Lola, she definitely told Abaddon.
И Джорджи Фокс, и Лола Эмери - избалованные эгоистичные девушки. Georgie Fox and Lola Emery were both spoiled, selfish, young women.
Она получила желанную роль соблазнительницы Лолы в долгожданной восстановленной версии "Damn Yankees". She scored the coveted role of temptress Lola in a high-profile revival of Damn Yankees.
Если найдёшь в шкафу Лолы пару туфель на шпильках, может спросишь, где она их взяла? If you find a pair of foot-high stilettos in Lola's closet, can you ask her where she got them?
Что пока отсутствуешь ты, в дождь и ветер, зарабатывая на хлеб насущный, наставляет Лола тебе рога. That while you are out in wind and rain earning your bread Lola is making you a cuckold.
Лола, у тебя какие-нибудь мысли на счет того, кто мог бы стать крестным твоего ребенка? Lola, do you have any thoughts on who should be your child's godparents?
Лола, я знаю, что ты актриса, и что у тебя есть некие причуды, которые должны меня умилять, но это уже слишком. Lola, look, I know you're an actress, and there's a certain amount of quirkiness that I'm supposed to find charming, but this is too much.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.