Ejemplos del uso de "ляп" en ruso

<>
У меня просто в голове не укладывается, что худшее, что Вайгель может сказать об RT (и это при том, что за время существования канала на нем случалось множество разных ляпов), — это всего лишь вот это: «RT впервые обратил на себя внимание западной аудитории в 2008 году своим освещением российско-грузинского конфликта. Небольшая республика с населением в 4,6 миллиона человек была представлена как агрессор. It is beyond mind-boggling to me that one of the most damning things Weigel can say about RT (which has made an awful lot of mistakes in its day) is the following: When RT first drew attention here, it was for its coverage of the 2008 Russia-Georgia conflict, which portrayed the small republic of 4.6 million people as the aggressor.
К слову, DSL - это технологический ляп. By the way, DSL is a kludge.
Я не хочу популярное комедийное шоу "С вами мистер Ляп". I don't want to do a successful comedy show with Mr. Blooper.
Этот ляп, как правило, сравнивают с еще одним англоязычным раздражителем для украинского сообщества — спором относительно правильного написания названия украинской столицы — „Kiev? или „Kyiv?. There is a tendency to group it together with that other great English-language pet peeve of the Ukrainian community, the debate over the rival “Kiev” and “Kyiv” spellings of the country’s capital.
Валенки традиционно носились крестьянами, и возможно, Онищенко, преданный сторонник Путина, думал, что напугает городских модников тем, что им придется совершить такой модный ляп. Valenki were traditionally worn by peasants, and perhaps Onishchenko, a staunch Putin supporter, thought that he could scare off hipster marchers with the threat of a fashion faux pas.
Сотрудник журнала «Форен Полиси» Элиас Гролл (Elias Groll) сообщал на прошлой неделе о том, что хакеры допустили ляп — они разместили как оригинальные версии, по крайней мере, трех документов, так и их отредактированные варианты. Foreign Policy’s Elias Groll reported last week that the hackers goofed: They posted both the original versions of at least three documents and their edited versions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.