Ejemplos del uso de "магазинах" en ruso

<>
О розничных магазинах [AX 2012] About retail stores [AX 2012]
В магазинах их ещё много. There are plenty more in the shops.
Да и костюмов для домашних животных в этом году в магазинах не останется. Pets, however, will not be left behind this year in the costume department.
Потребители платят значительно меньше, чем в традиционных магазинах. Consumers pay significantly less than at traditional outlets.
Ты знаешь, что в магазинах Мейси распродажи? You are aware the free people boutique at Macy's is having a sale?
В банках, в магазинах, в кофейнях. The bank, grocery store, Coffee bar.
Они продаются в видео магазинах. They are bought in video shops.
На самом деле, я завкафедрой, потому что платят больше, а у меня четыре дочери, которые проводят столько времени в магазинах, что манекены зовут их по имени. Actually, I'm Department Chairman because it pays more and I have four daughters who spend so much time at the mall, the mannequins call them by name.
Вы также можете совершать платежи в некоторых розничных магазинах. You can also make a payment at select retail outlets.
Александр Петросян, вице-президент одноименной компании-производителя икры, продает продукцию Kaluga Queen в дорогих специализированных магазинах компании по всему миру. Правда, на баночках с этой икрой весом в 30 граммов, цена которых может доходить до 150 долларов, он не указывает, что она изготовлена в Китае. Alexandre Petrossian, vice president of the namesake caviar purveyor, sells Kaluga Queen-sourced products at the company’s boutiques worldwide but doesn’t label the caviar as Chinese on its tins, where 30 grams can average $150.
Такие адаптеры продаются во многих магазинах электроники. These adapters are available at many electronic retail stores.
Или работаем в различных магазинах, правильно? Or work in different shops, is that clear?
Основные кредитные карточки (Visa, MasterCard, American Express, Diners Club) и дорожные чеки, деноминированные в основных валютах, как правило, принимаются в крупных гостиницах, ресторанах, универмагах и нескольких крупных магазинах. Major credit cards (Visa, MasterCard, American Express, Diners Club) and traveller's cheques in principal currencies are generally accepted in leading hotels, restaurants, department stores and several large stores.
Но теперь, когда возобновились попытки ввести запрет на использование этого и других аналогичных образцов оружия гражданскими лицами, рынок AR-15 просто взорвался. Ходят слухи, что в некоторых магазинах за три недели после трагедии в Ньютауне оружия продали столько, сколько его обычно продавали за три года. Also known in its fully automatic, military incarnation as the M16, the rifle was racking up record sales in the years before Sandy Hook, but now, in the midst of a renewed effort to ban this weapon and others like it from civilian hands, the AR-15 market has gone nuclear, with some gun outlets rumored to have done three years' worth of sales in the three weeks after Newtown.
Мы искали их в специальных антикварных магазинах. We used to go searching at these antique stores.
Они продают бензин в магазинах игрушек? Do they sell petrol in toy shops?
В крупных гостиницах, ресторанах, универсальных и крупнейших специализированных магазинах к оплате обычно принимаются основные кредитные карточки (Visa, MasterCard, American Express, Diners Club) и дорожные чеки, деноминированные в основных валютах. Major credit cards (Visa, MasterCard, American Express, Diners Club) and traveller's cheques in principal currencies are generally accepted in large hotels, restaurants, department stores and several large stores.
С 1 октября 2001 года пособие в размере 400 МЛ на приобретение компьютера и пособие в размере 200 МЛ на учебники выдаются в форме кредитной или " умной " карточки, с помощью которой студенты могут приобретать вышеуказанные предметы в специально отведенных для этого магазинах, предлагающих товары и услуги, которые подпадают под определение материалов и оборудования на образовательные цели. As from 1 October 2001, the Lm 400 grant for the purchase of a computer and Lm 200 grant for books are being given in the form of a credit card or “Smart Card” with which students may be able to purchase the above from certain specified outlets selling goods and services deemed to fall under the definition of educational materials and equipment.
Заказ создается и комплектуется в разных магазинах. An order is created at a store and picked up at a different store.
И несколько чугунных предметов, которые бывают антикварных магазинах. And those are those cast-iron things you see at antique shops.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.