Ejemplos del uso de "магистра" en ruso con traducción "master"

<>
Вторая - это дополнительные деньги за степень магистра. The second is giving extra money to people who get their master's degree.
Степень магистра экономических наук (специальность: планирование), Национальный университет Бенина. Master's degree in Economics (specialism: planning), Benin National University.
1972 год Первый государственный экзамен по праву (степень магистра) 1972 First State Examination in law (Masters Degree)
Я должна вернуться в школу и получить диплом магистра? Should I go back to school and get a master's degree?
Вы думаете, что это люди со степенями магистра образования? You might think these are people with master's degrees.
Ты сказал, что у тебя степень магистра в радиоэлектронике. You said you had a master's degree in radionics.
Она имеет степень магистра в области государственного управления Гарвардского университета. She holds a Masters degree in public administration from Harvard University.
Разрабатываются курсы по правам человека и программы получения ученой степени магистра. Human rights courses and master's degree programmes have been developed.
Из этих 734 участников 82 участника получили степень магистра технических наук. Of those 734 participants, 82 had received Master of Technology degrees.
Образование: степень магистра (управленческая деятельность по обеспечению национальной безопасности), бакалавр наук. Education: Master's degree in national security administration, Bachelor of Science.
Степень магистра в области прав детей и подростков, присвоенная Международным университетом Андалусии. Master's degree in the rights of children and young people, International University of Andalusia.
Диплом магистра в области политики и государственного управления Европейского сообщества, 2003 год Diploma, Master of European Union policy and public administration, 2003
Диплом магистра публичного права по специальности «Международное право», Парижский университет, 1973 год Masters Degree in Public, in the field of International Law, Paris University, 1973
Диплом магистра по публичному праву, по специальности «Международное право», Парижский университет в 1975 году Master Degree in public law, in the field of international law, Paris University in 1975
Эта нижняя штука которая говорит о том, что эффекта вовсе нет - это степень магистра. That bottom thing, which says there's no effect at all, is a master's degree.
Существующие учебные программы могут быть преобразованы в курсы для получения дипломов бакалавра и магистра. Existing degree programmes can be converted into courses for a Bachelor and a Master degree.
Позднее он получил степень магистра международного права в Кембриджском университете в Великобритании (1966 год). He later earned a Master's Degree in International Law from Cambridge University in Great Britain (1966).
В 1996 году доля женщин, получивших степень магистра или доктора, достигла 65,8 процента. The number of women achieving masters degrees or doctorates reached 65.8 per cent in 1996.
Мексиканские эксперты составили программу обучения для соискателей степени магистра по системам дистанционного зондирования и географической информации. Mexican experts have finalized the curricula for master's degrees in remote sensing and geographical information systems.
В рамках подготовки следующей программы для соискателей степени магистра были открыты курсы по изучению русского языка. As part of the preparations for the next master's degree programme, courses in the Russian language have begun.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.