Exemples d’usage de "марксе" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous123 marx105 marks18
Купи мне что-нибудь в Марксе, когда будешь покупать себе белье. Get me something from Marks's when you go buying your necessaries.
Карл Маркс считал, что могут. Karl Marx thought so.
Мисси Бауэрс и Элизабет Маркс. Missy Bowers and Elizabeth Marks.
Или это был Граучо Маркс? Or was that Groucho Marx?
Я знаю, что твоя терка с Лином разозлила Маркса. I know your beef with Lin pissed off Marks.
Или это был Гручо Маркс? Or was that Groucho Marx?
С уходом Маркса и Лина, с черными и желтыми будет покончено. With Marks and Lin put away, black and yellow are finished.
Маркс не забывал об угрозах антисемитизма. Marx was not oblivious to the dangers of anti-Semitism.
Если это как-то утешит, я надеюсь на дальнейшее сотрудничество, мистер Маркс. If it's any consolation, I'm looking forward to working with you, Mr. Marks.
Даже Карл Маркс посчитал бы это глупостью. Even Karl Marx would find that boneheaded.
Пастор Маркс, я хочу представить вам офицера Каза Никола, сына капитана Никола. Pastor Marks, I would love for you to meet Officer Kaz Nicol, the son of Captain Nicol.
Карл Маркс и Фридрих Энгельс были немцами. Karl Marx and Friedrich Engels were Germans.
Если там Вулкан убил Маркса, то мы найдем в ней вещественные доказательства. If that's where Vulcan killed Marks, then we'll find the forensic evidence in it.
Мальтус, Маркс и рост в современной экономике Malthus, Marx, and Modern Growth
Другой – это Кевин Маркс (Kevin Marks), бывший вице-президент веб-службы British Telecom. And there's Kevin Marks, the former vice president of web services at British Telecom.
Возвестили о ней еще Гегель и Маркс. Hegel and Marx embraced it.
Валери Маркс за ее движущийся портрет девушки увязшей в проблемах и сбившейся с пути. Valerie Marks, for her moving portrait of a deeply troubled girl who lost her way.
Маркс и Мао наверное перевернутся в гробу. Marx and Mao are probably spinning in their graves.
Шварц цитирует председателя Oaktree Capital Management Говарда Маркса (Howard Marks): «Большинство великих инвестиций начинается с дискомфорта. Schwartz quotes Howard Marks, chairman of Oaktree Capital Management: “Most great investments begin in discomfort.
Граучо Маркс всегда был моим любимым марксистом. Groucho Marx has always been my favorite Marxist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !