Ejemplos del uso de "машинного масла" en ruso

<>
В вашем отчете указаны ссадины и нанесенные раны со следами смазки и машинного масла на них. Your report talks of abrasions and impact wounds with grease and motor oil in them.
Нам нужна болгарка и немного машинного масла. We need a circular saw and some machine oil.
Оно накрыто брезентом, чтобы скрыть содержимое от вражеских беспилотников. В воздухе стоит запах машинного масла. The area is shaded by tarps, out of sight of government drones, and the air smells of machine oil.
Какого чёрта ты пьёшь это машинное масло? Why do you drink that motor oil?
" Петролюб " утверждает, что непосредственно в результате вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта она приняла решение прекратить поставки машинных масел в затронутые государства. Petrolube contends that, as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, it decided that henceforth no sales of lubricating oil would be permitted to the affected States.
Ее тело было найдено в ванне с машинным маслом. Her body was found in a tub of motor oil.
" Петролюб " представила также копии писем, в которых она сообщала своим клиентам о повышении своих цен на машинные масла непосредственно в результате роста цен на исходные масла и присадки. Petrolube also provided copies of letters to its customers, indicating that its own prices of finished lubricating oils had been increased as a direct result of the increased prices of both base oil and additives.
Я чувствую запах машинного масла в парке. I smell engine oil at the park.
А также сорт машинного масла, использованного в качестве лубриканта. And the type of engine oil they used for lubrication.
Мы обнаружили следы шин на берегу, и на воде пятна машинного масла. We've found tyre marks at the water's edge, and there are oily patches on the water.
Немного машинного масла. A little engine grease.
Анализ ДНК содержимого пищеварительной системы личинок с обоих мест преступления выявил не только ткани скунса и енота, но и следы машинного масла. DNA from the maggot stomach crop at both crime scenes revealed not only skunk and raccoon meat, but traces of engine oil.
Этот план включал выявление внутренних перемещенных лиц и других уязвимых групп, нуждающихся в продовольственной помощи, медицинских услугах и психологической поддержке, а также поставку необходимых средств, в частности машинного масла и запчастей для гидроэлектростанций и системы водоснабжения. This plan included identification of internally displaced persons and other vulnerable groups in need of food assistance, medical attention and psychological support, as well as supplying essential items such as engine oil and parts for the hydroelectrical station and water-supply system.
Казалось, дело дойдёт до ссоры, когда Марк подлил масла в огонь, подняв вопрос о том, кто виноват. It seemed the quarrel would finally be talked out, when Mark added fuel to the fire by bringing up the question of who was guilty.
Вам не нужно знать сложную терминологию, потому что после того как я установил свою программу, все остальное было основано на интуиции (удивительный курс машинного обучения Эндрю Нг (Andrew Ng) тогда еще не был доступен, но если Вы пройдете по ссылке, то попадете на мой текущий проект: CourseTalk – обзорный сайт для Массового открытого онлайн-курса (Massive open online course, MOOC)). You won’t need to know any sophisticated terminology here because when I setup my program it was all based on intuition. (Andrew Ng’s amazing machine learning course was not yet available - btw if you click that link you’ll be taken to my current project: CourseTalk, a review site for MOOCs)
Она использовала маргарин вместо масла. She used margarine instead of butter.
Jesse Spaulding: Как я заработал 500 тысяч долларов с помощью машинного обучения и высокочастотной торговли (HFT) How I made $500k with machine learning and HFT (high frequency trading)
Это только подливает масла в огонь. It only adds fuel to the fire.
Ученые из Массачусетского института технологии Эрик Брюнйолфссон (Erik Brynjolffson) и Эндрю Макафи (Andrew McAfee), напротив, смотрят на будущее с оптимизмом: изобретения «второго машинного века» должны вскоре породить эпоху практически неограниченного процветания, считают они. Erik Brynjolffson and Andrew McAfee, a pair of scholars at the Massachusetts Institute of Technology, have a more sanguine take: The inventions of the “second machine age” will soon lead to an era of seemingly boundless prosperity.
Я бы хотел ещё масла. I'd like some more butter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.