Ejemplos del uso de "мечеть" en ruso

<>
Traducciones: todos406 mosque403 otras traducciones3
Но там лишь одна мечеть. But there's only one mosque.
«Давайте построим мечеть, - говорит он. "Let us build a mosque," he said.
В Москве разрушена центральная мечеть Moscow destroys central mosque
Мечеть надо строить подальше отсюда». "A mosque should be somewhere far away."
Про голубую мечеть, Босфор, Сент-Мари. About the Blue Mosque, Bosphorus, St. Marie.
Он вам никогда не показывал голубую мечеть? He never show you the Blue Mosque?
Кто имеет право ходить в мечеть по пятницам?" Who gets to use the mosque on Fridays?"
Сначала они зовут нас в мечеть и читают проповеди. They first call us to the mosque and preach to us.
Для меня театр - это храм, или мечеть, или церковь. I look upon the theater as like a temple or a mosque or a church.
Он пошел в мечеть и попросил совета у имамов. He went to the mosque and asked the imams for advice.
через мечеть, через синагогу, и говорят: "Необходимо начать диалог". With the mosque, with the synagogue, saying, "We must start to speak to one another."
Теперь на моей улице стоит мечеть, куда ходят радикалы». There's now a mosque on my street, a radical one."
Он решил вернуться в мечеть, а потом снова, и снова. He decided to go back to the mosque, and then again, and again.
Виктор, я хотела бы показать вам Босфор и голубую мечеть. Victor, I would like to show you Bosphorus and the Blue Mosque.
Рустам Сарачев пришел в мечеть, практически ничего не зная об исламе. Rustam Sarachev came to the mosque knowing almost nothing about Islam.
Салафисты угрожают отомстить Хамасу, в особенности группам безопасности, проводившим контратаку на мечеть. Salafis have threatened to retaliate against Hamas, particularly the security brigades that led the counter-attack on the mosque.
Но индусы, которые напали на мечеть, мало верили в институты индийской демократии. But the Hindus who attacked the mosque had little faith in the institutions of Indian democracy.
Мечеть в северной Боснии была разрушена Сербской артиллерией и использовалась как временный морг. A mosque in northern Bosnia was destroyed by Serbian artillery and was used as a makeshift morgue.
Как и атака на мечеть или нападение на мусульманина по причине его вероисповедания. But so is attacking a mosque or assaulting a Muslim because of his or her faith.
Если бы это было так, российские власти обрушились бы на мечеть уже давно. If it were, the Russian authorities would have cracked down on the mosque long ago.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.