Ejemplos del uso de "могучий" en ruso

<>
Traducciones: todos40 mighty32 otras traducciones8
Это "Могучий Мо" - линкор "Миссури". The "Mighty Mo," the U S.S Missouri.
Наконец-то могучий Чубакка у нас. At last we have the mighty Chewbacca.
Или могучий Человек из Стали трусит? Or is the mighty Man of Steel a coward?
Могучий Крикс, вечно говорящий о чести гладиатора. The mighty Crixus, forever intoning of the honor of a gladiator.
Мой могучий ствол и ягодки в полном порядке, спасибо. My mighty twig and my berries are fine, thank you.
Это - могучий голос Ламбертона, города, где люди действительно знают сколько древесины сгрызает лесной сурок. This is the mighty voice of Lumberton, the town where people really know how much wood a woodchuck chucks.
Тяжеловес финансового рынка, евро на сегодняшний день обошел доллар, йену и, до недавнего времени, могучий китайский юань, в то время как торговля евро-облигациями соперничает по размеру с рынком США. A financial-market heavyweight, it now outperforms the dollar, the yen, and, until recently, the mighty Chinese yuan, while euro-denominated bond trading rivals the US market in size.
Я не отстаю от могучего Спартака. I keep pace with the mighty Spartacus.
Плохими парнями из "Могучих утят 2"? The bad guys from Mighty Ducks 2?
Мы едем с королями на могучих конях We ride with kings on mighty steeds
Эй, соня, проснешься ради марафона Могучих Уток? Hey there, sleepyhead, you up for a Mighty Ducks marathon?
Что смотрим "Удар по воротам" или "Могучие утята"? What's it gonna be, Slap Shot or Mighty Ducks?
На этой чёртовой картине милиция должна выглядеть могучей армией солдат. The goddamned painting of the militia pretending to be mighty soldiers.
Тысячи людей видели, как эта могучая машина разнесла двери своей темницы. Thousands of people just saw this mighty machine break down the doors of its prison.
Когда-то давным-давно, жил-был Король в своем могучем замке. Once upon a time, there was a King who lived in a mighty castle.
Подивитесь на могучего Самсона, на уродцев и призраков, и чудеса из чудес. Marvel at the mighty Samson, the freaks and phantoms and the merely fabulous.
А когда аборигены видели комету Галлея, они думали, что это - могучее шаманство. And when the aborigines witnessed Halley's comet, they thought it was a mighty shaman.
Перескакивать с дерева на дерево, что сплавляются по могучим рекам Британской Колумбии. Leaping from tree to tree As they float down the mighty rivers of British Columbia.
Я сокрушу алмазы в моей могучей ладони и превращу их в игристое вино. I'll crush diamonds in my mighty fist and make them into sparkling wine.
Как же ты уцелел, а мой сын погиб Он ведь был могучим воином? How did you escape and my son did not so mighty a man as he was?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.