Sentence examples of "модель cad" in Russian
Из экономических новостей пятницы можно отметить худшие, чем ожидали аналитики, данные о ежемесячном индексе розничных продаж в Канаде, плохие данные о розничных продажах способствовали росту пары USD/CAD и ослаблению CAD к другим валютам.
Friday's major economic news releases in Canada were worse than what analysts had expected, the monthly index retail sales in Canada fell and boosted the pair USD / CAD and CAD weakened against its other major currencies.
Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
The new model is featured by higher power and speed.
Это, вероятно, окажет давление на сырьевые валюты, в частности, на CAD сегодня.
That is likely to weigh on the commodity currencies, particularly CAD, today.
Тем не менее, после пересмотра данных по отчету занятости в январе в негативную сторону, рынок может быть настроен скептически по поводу отчета и может двинуть USD / CAD выше, возможно, на опасениях о дальнейших пересмотрах на более позднем этапе.
Nevertheless, following the strong downward employment report revisions in January, the market may remain skeptical about the figure and push USD/CAD higher, perhaps on concerns for further revisions in a later stage.
USD / CAD протестировал уровень сопротивления 1,2800 (R1) в среду и отскочил обратно к поддержке 1,2620 (S1), незначительно выше скользящей средней 50 - периода.
USD/CAD hit the 1.2800 (R1) resistance line on Wednesday and pulled back to find support at 1.2620 (S1), marginally above the 50-period moving average.
Вялый рост, особенно на фоне разгона американской экономики, обеспокоил игроков, играющих на повышение CAD, и подтолкнул канадский доллар вниз.
The lackluster growth, especially when the US economy appears to be accelerating, spooked CAD bulls and drove the loonie lower.
Так как Вы тем временем сменили модель, мы больше не готовы платить полную цену за устаревшие товары.
As you have since changed models, we are no longer prepared to pay the full price for the obsolete article.
Наряду с низкими ценами на нефть это, вероятно, сохранит CAD под давлением продавцов.
Along with the low oil prices this is likely to keep CAD under selling pressure.
Дрешер сказал, что сейчас некоторые доктора все еще "применяют эту модель".
Drescher said that now some doctors are still "practicing that model."
Это объясняет, почему CAD, была одной из самых эффективных валют вчера.
That explains why CAD, a growth-sensitive currency, was among the best performing currencies yesterday.
Сначала летом на своей ежегодной конференции действующую модель показала Google, а затем в ноябре стало известно, что заявку на соответствующий патент подала и Microsoft.
At first, a functional model was shown by Google in the summer, at its annual conference. Then, in November, it was announced that Microsoft filed an application for patent too.
USD / CAD торговался выше вчера, но столкнулся с уровнем сопротивления 1.2300 (R1), который является уровнем восстановления на 38,2% от падения 13 - 17 апреля.
USD/CAD traded higher yesterday, but hit resistance near 1.2300 (R1), which happens to be the 38.2% retracement level of the 13th – 17th of April collapse.
"Тестовая модель самолета не оставалась на земле дольше, чем ожидалось", - сказал Бодуан во время телефонной конференции, добавив, что на время простоя самолета были запланированы наземные испытания и обновления программного обеспечения.
"The test plane didn't stay on the ground longer than anticipated," Beaudoin said in a conference call, adding that ground tests and software updates were scheduled during the plane's downtime.
Тем не менее, иногда полезно исключать USD, рассматривая CAD в отношении с другой валютой.
Nonetheless, sometimes it can be useful to take USD out of the direct equation by looking at CAD against another pair.
Аргентинская модель Валерия Мацца вспоминает харизматичного модельера.
The Argentine model Valeria Mazza also recalls the couturier's charisma.
Генерал Модель направил немецкому верховному командованию телеграмму со следующими словами: «Впервые в истории войн люфтваффе без поддержки сухопутных войск лишили боеспособности русскую танковую бригаду».
General Model sent a telegram to the German high command: “For the first time in the history of the war, the Luftwaffe, without the support of ground troops, deprived the fighting ability of a Russian tank brigade.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert