Ejemplos del uso de "морское оружие" en ruso

<>
Для многих из них морское путешествие остается единственным приемлимым средством передвижения. To many of them, sea travel remains the only viable means of transportation.
Ношение оружие противозаконно. It's against the law to carry weapons.
Больше всего беспокоит тот факт, что морское путешествие всегда было и будет рискованным. Of prime concern is the fact that sea travel has been and will always be perilous.
Зачехлите своё оружие. Holster your weapon.
Морское сотрудничество было в центре внимания, как на заседании министров АРФ, так и СВА, не в последнюю очередь, потому что деятельность Китая в Южном и Восточном Китайских морях снова привели к неопределенности в регионе. Maritime cooperation was a focus of attention at both the ARF ministerial meeting and at the EAS, not least because China's activities in the South and East China Seas have generated fresh uncertainty in the region.
Опустите оружие! Put down your weapons!
Нельзя позволить, чтобы преступления в киберпространстве, как морское пиратство и нападения на самолеты, оставались безнаказанными, если мы хотим защитить наше общее достояние и интересы. And, like ocean piracy and airplane hijacking, cyber-crime cannot be allowed to go unpunished if we are to safeguard our common assets and collective interests.
Это оружие без патронов. It’s a weapon without bullets.
Я всегда любил морское дело, потому и читал об этом. I've always liked sailing, so I've read a lot about it.
Он держит это оружие заряженным. He keeps this gun loaded.
Иногда их останки падали на морское дно, где их медленно покрывал ил, который спустя тысячелетия превращался в камень. Sometimes, as their bodies lay on the sea floor, they were slowly covered with mud, that over millenia, eventually turned to stone.
Мы должны уничтожить всё ядерное оружие, ибо оно смертельно опасно для человечества. We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
Хартман преподавал ему морское дело? Hartman taught him to sail?
Оказалось, что у меня не получается придумывать интересные предложения про ядерное оружие. I found out I can't make up interesting sentences about nuclear weapons.
Это морское стекло, камея и лазурный. This is sea glass, cameo, and cerulean.
Предлагаю вам опустить это оружие. I suggest you put that weapon down.
Ныряльщики опускают огромный шар из сетей на морское дно на глубину 40 метров, постоянно рискуя остаться без воздуха. The divers guide the huge ball of nets 40 metres down to the sea floor, but all the while their air supply is at risk.
Ядерное оружие может привести к уничтожению человечества. Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
Пусть лучше думают, что я морское чудовище, и охотятся на меня с гарпунами. Far better that they think there's a monster and hunt me with harpoons.
Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружие с теми, которые обнаружили на двери. The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.