Sentence examples of "мусорном пакете" in Russian

<>
Я знаю точно, что находится в этом мусорном пакете. I know exactly what's in this garbage bag.
"мусорный пакет" и "сушёная колбаса"! "garbage bag" and "Slim Jim" in it!
Почему он носит мусорный пакет? Why are you wearing a garbage bag?
Давай, ищи лопату и мусорные пакеты. Come on, look for a shovel and garbage bags.
Почему он надел на себя мусорный пакет? Why is he wearing a garbage bag?
Почему ты надел на себя мусорный пакет? Why are you wearing a garbage bag?
И черные мусорные пакеты, 0.08 мм толщиной. And garbage bags, three mil, black.
Дамы просто западают на парней, наряженных в мусорные пакеты. Ladies do love a man dressed like a kitchen garbage bag.
Взрослой женщиной, которая для перевозки вещей использует мусорные пакеты. A grown woman who uses garbage bags for luggage.
В следующий раз лучше одень мне на голову мусорный пакет и смело суй в гроб. Next time, just throw a garbage bag over my head and stick me in a casket.
Все рейтинговые агентства, кроме Fitch, говорят о мусорном статусе этих облигаций. All but Fitch has it at junk bond status.
Купи интернет и телефон в одном пакете! Get both a phone and internet access in a single package!
Попытай удачи в мусорном баке. Try your luck in the rubbish bins.
В прилагаемом пакете Вы найдете все о нашей актуальной акции, сроках, ходе работы, прибылях и совместных мерах по рекламе. In the enclosed package you will find out all about our actual campaign. Appointments, order of events, profits and co-operative advertising.
Андерсон числилась пропавшей в течении двух дней когда Эдуардо Соломон, флорист через улицу с кладбища, нашёл то, что позже было идентифицировано как часть ноги жертвы в мусорном контейнере позади своего магазина. Andresen had been missing two days when Eduardo Solomon, florist across the street from the cemetery, found what was later identified as a portion of the victim's leg in the dumpster behind his shop.
Pioneer продала 45-процентную долю в своем пакете в нефтегазовом месторождении Eagle Ford в южном Техасе в прошлом году индийской Reliance Industries Ltd. За 266 миллионов долларов в деньгах, а также в обмен на обязательства инвестировать 1,1 миллиарда долларов в затраты Pioneer на бурение. Pioneer sold a 45 percent stake in its holdings within the Eagle Ford oil and gas field of south Texas last year to India’s Reliance Industries Ltd. for $266 million in cash and a commitment to fund $1.1 billion in Pioneer’s drilling costs.
Если я сделаю вам подарок и, зайдя к вам в гости, обнаружу его в мусорном ведре вперемешку с пластиковыми контейнерами и костями животных, то это будет говорить о том, что вы плохой друг. If I gave you a gift and then went to your home and found that gift in the garbage with the styrofoam plastic containers and the animal bones, well, that would make you a bad friend.
Евросоюз и США обсуждают возможность предоставить Украине финансовую помощь в размере от 12 до 15 миллиардов долларов, и, как сказал Пьер Московичи (Pierre Moscovici), еврокомиссар по финансам, на официальном правительственном мероприятии, прошедшем на этой неделе в Вашингтоне, «в этом пакете должен быть вклад России». The European Union and the U.S. are discussing $12 billion to $15 billion in aid to Ukraine and “there needs to be a Russian contribution to the package,” Pierre Moscovici, the 28-nation bloc’s economy commissioner, said at a Bloomberg Government event this week in Washington.
Ну что, не весело тебе в мусорном мешке, а? Not so majestic in a trash bag, are you?
Они также требовали подробнее проинформировать их о спасательном пакете, прежде чем они будут обещать МВФ новые финансовые вливания. They demanded more details of a rescue package before committing fresh cash to the IMF.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.