Ejemplos del uso de "набросал" en ruso

<>
Договор по ограничению дефицита в понедельник, в общий чертах набросанный еще в прошлом году, оценили как свидетельство растущего влияния Германии на Европу. Monday’s deficit-capping treaty — the outlines of which were agreed upon late last year — was viewed as a testament to Germany’s growing influence in European affairs.
Эти записки, которые я набросал для одной These are notes that I have been jotting down
Итак, пока я ехал сюда, я тут набросал несколько вопросов, пришедших мне в голову. So as I was going here, I just jotted down a few questions that came to my mind.
О, да, ты сказал мне позвонить тебе, если я что-нибудь услышу о чем-нибудь, Я тут набросал пару записок. Oh, yes, you told me to call you if I heard about anything, so I jotted down a couple notes.
Более пятисот лет тому назад Леонардо да Винчи набросал схему парашюта: обтянутый тканью жесткий каркас пирамидальной формы, замедляющий скорость падения. A notebook owned by Leonardo da Vinci more than 500 years ago contained his concept for a parachute. His design used cloth stretched over a rigid, pyramid-shaped frame to create drag.
Отлично, я нашел, что же в его голове непосредственно связано с разоблачением, и я набросал для Меган аргументы для использования, когда она поведет его к машине. All right, I found an issue that is directly tied to whistleblowing in his head, and I've drafted an argument for Megan to use as she walks him back to his car.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.