Ejemplos del uso de "надеялась" en ruso

<>
Та старлетка, которую я надеялась найти. Just the starlet I was hoping to find.
Я так надеялась, что у нас будет немного времени для нас двоих. I was so looking forward to a bit more time, just the two of us.
В то же время, между Россией и Германией существовали особые отношения, и Москва надеялась на Берлин, полагая, что он будет «учитывать российские интересы» при решении таких вопросов как помощь Кипру. At the same time, Russia and Germany had enjoyed a special relationship in which Moscow looked to Berlin to “take Russian interests into account” on issues such as the Cyprus bailout.
Я очень надеялась, что воительница уже готова. I had hoped to have a champion by now.
Я надеялась одолжить у вас сернистого порошка. I was hoping you might have some sulfa powder.
А я так надеялась изящно хлопнуть дверью. I was so hoping to storm off with a flourish.
Я надеялась, что Синтия приедет на венчание. I was hoping Cynthia would be here for the wedding.
Макс, я надеялась понять гамма лучевые бустеры. Max, I was hoping to understand gamma ray bursts.
Я всегда надеялась, что это дохлый номер. I always hoped that would be the wrong number.
Я надеялась, что модифицированная плавиковая кислота сможет. I'd just hoped the highly modified hydrofluoric - acid might cr.
Моя мама надеялась на балерину, вместо спортсмена. My mother was hoping for a ballerina instead of a jock.
Госсекретарь надеялась обсудить с вами одну перспективу. The secretary had hoped to discuss an opportunity with you.
Я надеялась, это будет не просто развлечение. I hoped it wasn't just nice to have a nice time.
Я надеялась здесь будет бейгл и сливочный сыр. Uh, I was hoping it was a bagel and cream cheese in there.
Я надеялась, что ему не придется ночевать там. I was just hoping he wouldn't have to spend the night in there.
Я всегда надеялась, что вы перерастёте ваши недуги. I've always hoped you'd outgrow your ailments.
Я всегда надеялась, что он даст мне развод. I'd always hoped he'd give me a divorce.
Она надеялась, что ты проводишь ее до дома. She hoped you'd see her home.
Надеялась, что хоть раз в жизни выполнишь обещание. I hoped you would keep your promise just for once in your life.
Я надеялась, что моя ущербность тебя подбодрит немного. I was hoping my lameness would cheer you up a little.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.