Ejemplos del uso de "называла" en ruso

<>
А она называла его муженёк. And she called him hubby.
Она тоже называла меня пришельцем. She called me spaceman.
Она никогда не называла евреев "штайн". Well, she never called any Jews sheeny.
Не называла я твою мать росомахой. I never called your mother a wolverine.
Называла меня плохими словами, и иногда. She used to call me bad names, and sometimes she.
В детстве моя мама называла телевизор "идиотским ящиком". My mother, growing up, she called it the "idiot box."
Ты не называла меня извращенцем в прошлый четверг. You did not call me a pedo on Thursday.
Как они узнают, что ты называла меня обвисшими штанами? How would they know that you called me Droopy Drawers?
Это единственное место, которое я когда-либо называла домом. This is the only place I have ever called home.
В театре она постоянно называла тебя неуклюжим, высокомерным эмоциональным кастратом. She used to call you clumsy in theatre, arrogant, emotionally sterile.
Она называла тебя высокомерным и эмоциональным кастратом прямо при людях. She'd call you arrogant and emotionally sterile in social situations.
У нее была деревянная палка, которую она называла карающая длань. Had this piece of wood she called a retribution stick.
Но я называла его Нарциссом, таким прекрасным было его лицо. But I called him Narcissus, so divine was his face.
Это всё равно если бы бабушка называла тебя маленьким жидком. It'd be like your grandmother calling you a little kike.
Она бы не забывала его имя и не называла бы Индианой Джонсом. She wouldn't have kept forgetting his name and calling him Indiana Jones.
Я называла тебя разными словами, в своей жизни, Холли Харпер, но не "трусихой". I've called you a lot of things in my life, holly Harper, but "coward" is not one of them.
Когда Тоби был маленьким, его рыжие волосы торчали на макушке, поэтому я называла его. When toby was little, he had this bushel of red hair On the top of his head, so i called him.
Я извиняюсь за позний звонок миссис Дракс, но Дорин слышала как она называла все ваши имена. I'm so sorry for phoning you so late Mr Drax, but Doreen heard her calling all your names.
Я опробовал разные компьютерные голоса из Интернета, и несколько месяцев у меня был британский акцент, который Чез называла сэр Лоренс." I tried out various computer voices that were available online, and for several months I had a British accent, which Chaz called Sir Lawrence."
До последнего момента я всю эту информацию называла мемами, но сейчас я думаю, что нам нужно новое слово для мемов, порожденных технологиями. I have always, until now, called them all memes, but I do honestly think now we need a new word for technological memes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.