Ejemplos del uso de "накинув" en ruso

<>
Я верю, что Обама знает, что Хиллари понимает, что конфликты возникают вследствие этих проблем и что использование военной силы без решения этих проблем можно сравнить с попыткой потушить вулкан, накинув на него одеяло. I believe that Obama knows that Hillary realizes that conflict emerges from these problems, and that using military intervention without addressing them is merely the equivalent of throwing a blanket into a volcano.
На чужой роток не накинешь платок. It is impossible to throw a shawl over someone's mouth.
Нам бы накинуть на него халат и просто уложить в постель. I think we should, like, put him in a robe or cover him and just get him into bed.
И пока глаз смотрит в другую сторону, накинуть что-нибудь. And when the lens looks the other way, throw something over it.
Зайченко накинул пальто на свою сине-желтую униформу и бросился к двери. Zaychenko was already throwing a coat over his blue and yellow uniform and sprinting for the door.
Накинув на плечи украинский флаг и с флагом крымских татар в руке, она стоически приблизилась к центральной трибуне и сняла висевший там баннер с призывом к ее освобождению. Draping a Ukrainian flag over her shoulders and carrying a smaller Crimean Tatar flag, she stoically approached the lectern at the front of the hall and took down the banner that lawmakers had hung there calling for her release.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.