Sentence examples of "нано" in Russian
В устройстве используется SIM-карта формата «нано».
This device is designed to be used with a nano-SIM card.
В смартфоне YotaPhone используется SIM-карта формата «нано».
Your YotaPhone is designed to be used with a Nano-SIM card.
Как же начиналась вся эта история создания Нано?
How did this great story unfold, the making of Nano?
Такие вещи мы обнаруживаем, когда начинаем проектировать на нано уровне.
And these are the kinds of things we're going to discover as we start to engineer at the nano scale.
"Да, пожалуй, мы тоже хотим делать машины в Нано классе.
the cynics then turned around, and one after the other they also started saying, "Yes, we also want to make a car in the Nano Segment.
Все сегодняшние события - кибер, био или нано - создадут новые риски злоупотребления.
All of today's developments - cyber, bio, or nano - will create new risks of abuse.
Представьте себе парня, который совсем недавно торговал одеждой, а теперь продаёт Нано.
Imagine that a fellow who sells cloth, for example, will be selling Nano.
Самая большая надежда возлагается на био-, нано-, энергетические и квантовые инновационные технологии.
The greatest hope is to be found in the ongoing information, Bio-, Nano-, Energetics, and Quantum technology revolutions.
В то время как средний возраст в команде Нано был всего 27 лет.
And the Nano team average age was just 27 years.
Но они не стали его делать. Они сконструировали нормальную машину под названием Нано.
Well they didn't build that. They built a proper car. Nano.
Таким образом, удалось сократить в два раза число деталей, используемых в Нано, в сравнении с типичным автомобилем.
Half the number of parts are contained in Nano in comparison to a typical passenger car.
Одна из проблем заключается в разработке микро и нано частиц, которые могли бы переноситься кровью без поглощения их другими клетками в этом процессе.
One challenge is to design micro or nano particles that can travel throughout the bloodstream without being absorbed by other cells along the way.
Все эти автострады в сочетании с индийским совершенно новым «народным автомобилем», Тата Нано стоимостью 2 500 долларов, в процессе развития представляют экологическую, экономическую и культурную катастрофу.
All those new highways, in combination with India’s brand-new “People’s Car,” the $2,500 Tata Nano, represent an environmental, economic, and cultural disaster in the making.
контроль и процедуры обеспечения взаимной осведомленности о событиях в ОКП, связанных с его техногенным засорением, особенно в части использования нано-, пико- и фемто-спутников, которые являются практически невидимыми.
Monitoring and procedures for sharing information about events connected with the technogenic pollution of circumterrestrial space, especially in the use of nano-, pico- and femtosatellites, which are practically invisible.
На президентских выборах 9-го апреля перуанцам предстоит выбор между Олланта Хумала Тассо - националистом и бывшим командующим армией, который предлагает радикальные экономические и социальные изменения, и Лурдес Флорес Нано, которая собирается и дальше проводить неолиберальную политику в стране.
On April 9, when Peruvians elect a new President, they will choose between Ollanta Humala Tasso, a nationalist former army commander who proposes radical economic and social change, and Lourdes Flores Nano, who would maintain the country's current neo-liberal policies.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert