Ejemplos del uso de "научилась водить" en ruso
Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
Настораживает одно признание: «Я тоже внесла свой немалый вклад в развитие этой темы, проведя не один год на страницах женских журналов и на женских сайтах. Но я так и не научилась тому, что виртуозно продемонстрировала одна коллега-журналистка – определять с точностью до килограмма вес любой знаменитости.
Confession alert: I've done my fair share of contribution to this topic having spent years on women's magazines and their websites, although never had the skills one fellow journalist displayed being able to tell, to within a couple of pounds, the weight of any given celebrity.
Как знают многие владельцы щенков, нужно затратить много времени и усилий, чтобы собака научилась понимать привычки человека.
As most owners of puppies know, it takes time and care for a dog to learn the ways of humans.
Еще более впечатляющим будет то, если он также понимает, что это образование является не менее важным, чем то, чему она - вместе с мальчиками - научилась в Йеле.
It would be most impressive of all if he understood that that education was at least as important as what she - along with the boys - learned at Yale.
С годами я научилась нескольким женским хитростям.
I have picked up a few womanly wiles over the years.
Но она закончила заочные курсы, и научилась быстро печатать и стенографировать по методу Питмана.
But she's taken a postal course and has good speeds in typing and Pitman shorthand.
Но после встречи с верховной настоятельницей нашей церкви, я открыла двери И научилась пути истинного света.
But the high priestess of our church opened the doors that led onto the path of light.
Я многому научилась, пока была школьным психологом.
I've learned a lot working as the guidance counselor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad