Exemplos de uso de "не суди книгу по обложке" em russo
Однако если мы чему-то и научились в этой жизни, так это тому, что нельзя судить книгу по обложке.
But if you were taught anything in this life, chances are it was this: Never judge a book by its cover.
Последующие замечания в какой-то мере затрагивают мою персону, поскольку так мне было легче адекватно объяснить задачи затеянного мною предприятия, имевшего целью предложить широким кругам инвесторов еще одну книгу по этой теме.
The following remarks will therefore have to be somewhat personal in order to supply an adequate explanation for my venturing to offer another book on this subject to the investing public.
Одержимость Венделла, почему он переезжал, почему он приехал в Нью-Йорк, почему использовал поддельное имя и имел книгу по глазным протезам.
Wendell's obsession - why he moved from place to place, why he came to New York, why he used a fake name and a had a book on prosthetic eyes.
Также он публикуемый автор, который в буквальном смысле написал книгу по полиамории.
He's also a published author, who literally wrote the book on polyamory.
Человек пришел три недели назад и купил книгу по оккультным практикам и еще две - по выделке кожи и искусству переплета книг.
A gentleman came in three weeks ago and bought books on occult practices and two on leather tanning and bookbinding.
Пользователи не могут добавлять глобальную адресную книгу по умолчанию в качестве автономной адресной книги.
Users may be unable to add the Default Global Address Book as an offline address book.
Если автономная адресная книга по умолчанию будет удалена, система Майкрософт Exchange не назначит автоматически другую автономную адресную книгу по умолчанию.
If you delete the default OAB, Microsoft Exchange doesn't automatically assign another OAB as the default.
После удаления автономной адресной книги, связанной с пользователем или почтовым ящиком, получатель будет загружать автономную адресную книгу по умолчанию, пока этому пользователю не будет назначена новая автономная адресная книга.
After you remove an OAB that's linked to a user or to a mailbox database, the recipient will download the default OAB until you assign a new OAB for that user.
Какие переживания, мне надо было вас кормить Так что не суди меня.
I had to work in spite of my moods in order to feed my family, so I forbid you to judge me.
"Я пишу книгу по магии, - говорю я, и меня спрашивают - о реальной магии?"
""I'm writing a book on magic," I explain, and I'm asked, "Real magic?"
В 1996 году тогдашняя Основная рабочая группа по внутреннему водному транспорту ЕЭК ООН опубликовала первую " Белую книгу по тенденциям и развитию внутреннего судоходства и его инфраструктуры ".
In 1996, the then UNECE Principal Working Party on Inland Water Transport published the first “White Paper on trends in and development of inland navigation and its infrastructure”.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie