Verwendungsbeispiele von "небес" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Это был свет с небес. It was light from heaven.
Прыгать так высоко, высоко, она достигает небес Jump so high, high, she reached the sky
Ангел спустится с небес целовать твои грудки An angel from Heaven Will come and kiss your breasts
Помнишь, как сияла лазурь небес, когда мы впервые встретились? Remember how bright the sky was when we first met?
Подарок с небес собирается упасть нам в руки. A gift from heaven is about to fall in our laps.
С грозных небес льётся кровавый дождь, мой член встаёт! Blood rains down from an angry sky, my cock rages on!
Он - великий Мельник небес, перемалывающий хлеб жизни и судьбы. He is the great miller of the Heaven grinding the bread of Life and Destiny.
Я бы дотянулся до небес и потрогал их рукой I'd even reach up and touch the sky
В традиционной японской культуре, Индию называют Tenjiku (страна небес). In traditional Japanese culture, India is Tenjiku (the country of heaven).
Вам лучше писать статьи про то, как солнце упадет с небес You should write an article about the sun falling out of the sky
Используя самый первый телефон, Уотсон, практически, дозвонился до небес. Using the very first telephone, Watson was in fact dialed into the heavens.
Амина, вы- яркая звезда на фоне частенько мрачных небес женевского дипломатического космоса. Amina, you are a bright star against the frequently dark skies of the Geneva diplomatic cosmos.
Для него попытка взрыва на Рождество стала подарком с небес. For him, the attempted Christmas Day bombing was a gift from heaven.
Всё, что падает с небес, мы разбираем и используем во имя Британской империи. Anything that comes from the sky, we strip it down, and we use it, for the good of the British Empire.
"Голубоглазое дитя, доставка из рук в руки, прямо с небес". Here is a baby with eyes of blue straight from heaven right to you.
Негодование против США после их бомбежки Афганистана подняло популярности религиозного альянса до небес. Resentment against the US after the bombing of Afghanistan rocketed the religious alliance's popularity sky-high.
Наша революция, если ее можно так назвать, не упала с небес. Our revolution, if I may call it that, did not fall from heaven.
Говорят, что, когда Иоанн Креститель крестил Иисуса, небеса открылись, и голубь спустился с небес. It is said that when John the Baptist baptized Jesus, the skies opened up, and a dove flew down from the sky.
Фиала превозносит вас до небес, но наш журнал занимается земными делами. Fiala praises you to heaven, but our journal deals with earthly matters.
Океаны вскипят, огненный шквал смерти посыпется с небес, а земля будет трястись, пока не расколется пополам! Oceans will boil over, and fiery death will rain from the skies, and the ground will shake until the earth itself will be cleaved into two!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!