Ejemplos del uso de "невыплаченной" en ruso

<>
Traducciones: todos53 unpaid50 otras traducciones3
Совещание, в котором приняли участие ряд арабских государств, западные государства-доноры, финансовые учреждения и международные и региональные организации, завершилось заверениями донорских организаций покрыть 60 % невыплаченной суммы задолженности. The meeting, in which a number of Arab States, Western donor States, financial institutions and international and regional organizations took part, concluded with pledges from donor bodies to cover 60 % of the outstanding amount.
Остается невыплаченной также крупная сумма в бюджеты операций по поддержанию мира, что прежде всего объясняется значительным увеличением бюджетов нескольких миссий по поддержанию мира. A large sum was outstanding for the peacekeeping budget as well, owing primarily to substantial increases in the budgets of several peacekeeping missions.
Теоретически, облегчение бремени задолженности можно было бы рассматривать как часть средств, выделяемых на цели развития, однако в силу того, что у разных стран сформировались различные объемы просроченной задолженности по выплатам в счет погашения внешнего долга, эта программа по сути предусматривала списание просроченных платежей, а не самой невыплаченной задолженности, причем списанные суммы учитывались как ОПР. In theory, debt relief could count towards resources released for development, but because of varying levels of arrears among countries regarding the repayment of external debt, the programme in effect constituted a write-off of payment arrears, not of the outstanding debt itself, and counted as ODA.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.