Exemplos de uso de "недостаточная поворачиваемость" em russo
Традиционая недостаточная поворачиваемость и пересекаем финиш.
The traditional cee'd understeer and there we are, across the line.
Да, недостаточная поворачиваемость, но все в порядке.
Yes, look, you've got the understeer but not quite.
Здесь обычно сказывается недостаточная поворачиваемость, но ты справился.
It normally makes the car understeer there, but you've got it.
Джеймс говорил, что иногда мешает недостаточная поворачиваемость, посмотрим.
James says this car can suffer from snap understeer, so let's see what happens.
И одно из неизменных воспоминаний это недостаточная поворачиваемость.
And my abiding memory is one of understeer.
Небольшая недостаточная поворачиваемость, но обвес MDF удерживает его на асфальте.
'Understeer a bit, but the MDF aerodynamics keeping it on the tarmac beautifully.
Давайте проследим недостаточную поворачиваемость от любого из них.
Let's watch out for understeer from either of them.
Я ожидал от нее недостаточную поворачиваемость, но ее тут нет.
I was waiting for understeer then, there wasn't any.
Чуть раньше я ездил на этой Lambo, и обнаружил недостаточную поворачиваемость у автомобиля.
I had a go in this Lambo earlier, found a surprising amount of understeer.
Этот автомобиль весит в 1.360 килограмм, так что он невероятно проворен, даже если имеет немного недостаточной поворачиваемости в Шикане.
This car weighs under 3,000 pounds, so it's incredibly nimble, even though he's getting a little bit of understeer through the chicane.
Системы ЭКУ предполагают автоматическое и контролируемое при помощи компьютера торможение отдельных колес для оказания водителю содействия в поддержании контроля за транспортным средством (и за его предполагаемым движением) в критических условиях вождения, когда транспортное средство начинает терять либо устойчивость при движении (на задних колесах- занос), либо контроль за направлением перемещения (на передних колесах- недостаточная поворачиваемость).
ESC systems use automatic, computer-controlled braking of individual wheels to assist the driver in maintaining control (and the vehicle's intended heading) in critical driving conditions in which the vehicle is beginning to lose either directional stability at the rear wheels (spin out) or directional control at the front wheels (plow out).
Категории ИМТ (недостаточная, избыточная масса или ожирение) из общей таблицы не подходят для спортсменов, детей, пожилых и людей с ослабленным здоровьем.
BMI categories (underweight, overweight or obese) from general reading table are inappropriate for athletes, children, the elderly, and the infirm.
Все, что касается Фиесты, поворачиваемость, управляемость, ее отзывчивость бесподобна.
Everything about the Fiesta, the steering, the handling, the responsiveness is peerless.
Не смотря на то, что сумма, о которой идёт речь ($1 млрд.), недостаточная для того, чтобы двигать оззи, сама идея, что человек, который поломал Банк Англии, надеется на дальнейшее понижение AUD, напугала рынок.
While the amount in question ($1bn) isn’t enough to move the Aussie, the idea that the man who broke the BOE was looking for further AUD downside spooked the market.
Чувствуется избыточная поворачиваемость, здесь, ты обратил внимание?
It does understeer, this, did you notice?
e. Недостаточная активность в теме обсуждения ПАММ-счета в личной ветке на форуме.
e. The Manager has failed to respond to queries in their personal thread in the Company forum in a timely fashion.
e. Недостаточная активность в теме обсуждения ПАММ-портфеля в личной ветке на форуме (с предварительным предупреждением о ликвидации).
e. The manager has failed to respond to queries in their personal thread in the Company forum in a timely fashion. If this is the case, the Manager will be given prior warning about their account being liquidated.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie