Ejemplos del uso de "нездоровая" en ruso

<>
Traducciones: todos74 unhealthy64 unwell4 indisposed2 otras traducciones4
Гила, жирная пища - это нездоровая пища, я не понимаю тебя. Gila, fatty food is not healthy food, I do not understand you.
Но наша нынешняя нездоровая диета активов является важным компонентом риска, риска, который получил слишком мало внимания во время выработки стратегии. But our current unwholesome asset diet is an important component of risk, one that has received far too little attention in the policy debate.
Т.е. наша цель - это не свиные шкварки, бекон и сосиски - это нездоровая пища - а перейти от "плохих углеводов" к "хорошим". So, the goal is not to go to pork rinds and bacon and sausages - these are not health foods - but to go from "bad carbs" to what are called "good carbs."
В основе политического кризиса Европы лежит нездоровая экономическая и финансовая ситуация в Еврозоне, с которой, похоже, не могут справиться ни национальные правительства, ни институты ЕС. At the heart of Europe’s political crisis is the eurozone’s economic and financial malaise, which neither national governments nor EU institutions seem able to address.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.