Ejemplos del uso de "неудачно" en ruso

<>
Вы и я неудачно начали. You and I got off on the wrong foot.
Усыновлён в младенчестве, но неудачно. Adopted as a baby, adoption failed.
Это - наиболее неудачно представленная информация. This is the worst presented information.
Мы неудачно начали, не так ли? We've got off on the wrong foot, haven't we?
Согласно предсказаниям, аргентинская игра закончилась неудачно. Predictably, Argentina's gamble turned sour.
Очевидно, мы с тобой начали неудачно. Obviously, we got off on the wrong foot here.
Слушай, мы с тобой неудачно начали. Listen, we got off on the wrong foot.
Мы что, неудачно начали наше знакомство? Did we get off on the wrong foot?
Слушайте, если мы неудачно начали на днях. Look, if we got off on the wrong foot the other day.
Если вы не выйдете операция пройдёт неудачно. I promise you won't roll into surgery right away.
Зола неудачно скатилась с горки, и поранила голову. Zola took a spill off the slide, and she nicked the side of her head.
Мы с вами неудачно начали в тот день. We got off on the wrong foot the other day.
Если вы неудачно выберете время, то потеряете деньги. Unless your timing is especially good you will lose money.
Слушай, Наташа, я чувствую, что мы вчера неудачно начали. Listen, Natasha, I feel like we got off on the wrong foot yesterday.
С проблемой долга Греции ответственные лица Европы справились неудачно. The Greek debt problem has been poorly handled by Europe’s decision-makers.
Иногда установка предыдущей программы или обновления Windows может завершиться неудачно. Sometimes, the installation of a previous program or Windows update might not complete successfully.
Потому что мне кажется, что мы неудачно начали наше общение. Because I really think that we got off on the wrong foot.
Но каждая попытка, даже учитывая некоторые произведенные результаты, закончилась неудачно. But each attempt, while producing some results, ended in disappointment.
Ваша Бабуля сегодня неудачно приземлилась в песчанных дюнах, сломала себе копчик. Your grandma took a little spill at the sand dunes today, broke her coccyx.
Если проверка завершилась неудачно, в списке сообщений будут указаны причины ошибки. If the validation fails, a message lists the reasons for the failure.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.