Ejemplos del uso de "нитями" en ruso con traducción "filament"

<>
В случае ламп накаливания с двумя нитями накала за исходную точку берется центр основной нити накала. In case of filament lamps with two filaments, the centre of the major filament shall be taken.
В случае ламп накаливания с двумя нитями накала за исходную точку берется центр нити накала фары дальнего света. In case of filament lamps with two filaments, the centre of the driving-beam filament shall be taken.
" 2.3.1.4 номинальная мощность (в следующем порядке: нить с высокой номинальной мощностью/с низкой номинальной мощностью для ламп с двумя нитями накала); номинальную мощность необязательно " " 2.3.1.4. the rated wattage (in the sequence, high wattage/low wattage filament for dual-filament lamps); this need not be "
номинальная мощность (в следующем порядке: нить с высокой номинальной мощностью/с низкой номинальной мощностью для ламп с двумя нитями накала); номинальную мощность необязательно указывать отдельно, если она является частью международного обозначения соответствующей категории лампы накаливания; the rated wattage (in the sequence, high wattage/low wattage filament for dual-filament lamps); this need not be indicated separately if it is part of the international designation of the relevant filament lamp category;
8/d- диаметр нити накала. 8/d: diameter of filament.
Это "нечто" - танцующие нити энергии. This something else is this dancing filament of energy.
13/Примечания, касающиеся диаметров нитей накала: 13/Note concerning the filament diameters.
4/Примечания, касающиеся диаметра нити накала: 4/Notes concerning the filament diameter.
Нить накала всё ещё на месте. Filament's still there.
Вид нити накала фары ближнего света сверху Top view of passing-beam filament
Я задал спиральный курс вокруг плазменной нити. I plotted a spiral course around a plasma filament.
d2- фактический диаметр нити накала фары дальнего света. d2 is the actual diameter of the driving-beam filament.
Нить накала должна находиться полностью в указанных пределах ". The filament shall lie entirely within the limits shown. "
Нить накала должна полностью находиться в указанных пределах. The filament shall lie entirely within the limits shown.
Нить накала должна полностью располагаться в указанных пределах. The filament shall lie entirely within the limits shown.
Мы видим, что подпространство нитью проходит через червоточину. A subspace filament leads back through the wormhole.
Приложение 4 Световой центр и формы нитей накала ламп Annex 4: Luminous centre and shapes of filament lamps
17/d1- фактический диаметр нити накала фары ближнего света. 17/d1 is the actual diameter of the passing-beam filament.
Нить накала должна полностью находиться в рамках указанных пределов. The filament shall lie entirely within the limits shown.
источники света с нитью накала, перечисленные в Правилах № 37; либо either filament light sources listed in Regulation No. 37; or
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.