Ejemplos del uso de "ножке" en ruso

<>
Но при этом к ножке кролика прилагалась замечательная - нет, просто отменная груша в карамелизованной корочке. But, at the same time, the rabbit leg was served with a wonderful – no, utterly outstanding – pear in a caramelized crust.
Коротенькие ножки делают маленькие шажки. Short legs take short steps.
О, вы мои ножки не видели. Oh, you've never seen my gams.
Отлично, я позабочусь о твоих маленьких ножках. All right, I'll take care of your little footsies.
Вы предпочитаете ножку или грудку? Do you want a leg or a breast?
Может она и сказала больше, но я был слишком занят, уставившись на ее ножки. She may have said more, but I was too busy staring at her gams.
Настоящими, красивыми ножками лучше бы занялся. Real, beautiful legs, you would be better off engaged.
Он просто кошачья сирена на ножках. He's a foghorn on two legs.
Она угрожала мне ножкой от стула. She's threatening me with a chair leg.
ПИНам необходимы консультации, как табуретке третья ножка. As the third leg of the stool, IDUs need counseling.
Стул, лампа, растение, ножка стола, нога Джима. Chair, lamp, plant, table leg, Jim's leg.
В доме есть стол с полыми ножками. Inside, leg of table stands hollow.
Ножки индейки, сладкий картофель и картофельная стружка. Turkey legs and sweet potatoes with some sweet potato strings.
Оплетает ножки стульев Она убивает наш страх Entwining chair legs lt kills our fear
Садитесь на этот стул, у того ножка шатается. Sit down on that chair, this one has a shaky leg.
Восхитительная ножка прекрасной женщины входит в луч света. The woman's shapely leg slowly comes into the light.
Была похожа на мышонка, ручки и ножки такие тоненькие. She looked like a little mouse, with her skinny little arms and legs.
Ребенок, благослови меня своими ножками, что ступали по пути Господа. Child, bless me of your small legs which walked in the steps of God.
Ты как древоточец, прокладывающий свой путь сквозь ножку моего стула. You're like woodworm working your way through the legs of my chair.
Как и табурет для доения, мое дело опирается на три ножки. Like a milking stool, my case rests on three legs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.