Ejemplos del uso de "область простой адресации" en ruso

<>
Щелкните правой кнопкой мыши нераспределенную область на жестком диске, а затем выберите Создать простой том. Right-click an unallocated region on your hard disk, and then select New Simple Volume.
Это решение зависит от существующей схемы адресации или от схемы, которую вы хотите внедрить. What you choose depends on the addressing scheme you have in place already or that you want to implement.
Река затопила большую область. The river flooded a large area.
Эта книга кажется мне простой. This book seems easy to me.
Если внедряется новая схема адресации, мы советуем использовать одинаковый URL-адрес для внутренних и внешних URL-адресов. If you’re implementing a new addressing scheme, we recommend that you use the same URL for both internal and external URLs.
Область действия договора указана в приложении 1. Enclosure 1 is a map of your contractual territory.
Урок № 2 простой. Lesson Two is easy.
Формат адресации SMTP не поддерживается SMTP Addressing Format Not Supported
что мы представляем Вам область сбыта для самостоятельной разработки. that the sales territory will exclusively be yours to work in.
Ты хочешь знать мой секрет? Он очень простой... Do you want to know my secret? It's very simple...
Но при перемещении ячеек ссылки не изменяются, и вместо содержимого этих ячеек и всех ячеек, которые на них ссылаются, может отображаться ошибка адресации. But, when you move cells, cell references are not adjusted, and the contents of those cells and of any cells that point to them may be displayed as reference errors.
На днях всю область облетела печальная весть - в селе Усть-Каменка Апостоловского района, в день открытия охоты на фазанов, браконьеры ради развлечения расстреляли лебединую семью, обитавшую на местном пруду. The other day sad news spread over the region - in the village of Ust-Kamenka in the Apostolovsky district, on the opening day of pheasant hunting, poachers just for the fun of it gunned down a family of swans dwelling at a local pond.
Я нашёл работу простой, поскольку раньше уже занимался подобной. I found the work easy, for I had done that kind of work before.
Значит, если присовокупить к плиткам провода и переключатели, то есть, использовать скрепки не для нитей, а для плиток, то они будут само-собираться в довольно сложные схемы: демультиплексные схемы, необходимые для адресации этой памяти. So if you affix some wires and switches to those tiles - rather than to the staple strands, you affix them to the tiles - then they'll self-assemble the somewhat complicated circuits, the demultiplexer circuits, that you need to address this memory.
Инвестиции в эту область превышают 1.5 миллиарда долларов. Investments in this area exceed USD 1.5 billion.
Вы хотите знать мой секрет? Он очень простой... Do you want to know my secret? It's very simple...
В электронной почте, которая восходит к началу существования интернета (она стала доступной в 1971 году по сети ARPANET), обычно содержатся информация об адресации и другие данные трафика, размещаемые в полях заголовков. E-mail, which goes back to the earliest days of the Internet (it was available on ARPANET in 1971), typically contains addressing information and other traffic data in the application header.
Но поволноваться придется уже в апреле, когда аппарат направится в область, в которой вероятность столкновения с частицами космического вещества довольно высока. The excitement will start building this April, when the close-encounter phase officially begins.
Он жил простой жизнью. He lived a simple life.
Бывший директор Исследовательского центра Эймса в Калифорнии Пит Уорден (Pete Worden), ныне работающий исполнительным директором проекта Breakthrough Starshot, говорит, что поскольку НАСА придает большое значение синтетической биологии и вопросам выживания и функционирования организмов в необычной среде типа Марса, «то, что область изучения спячки будет финансироваться, это практически неизбежно». Pete Worden, former director at NASA’s Ames Research Center in California and now the executive director of Breakthrough Starshot, says that with NASA’s emphasis on synthetic biology and the ability of organisms to survive and function in exotic environments like Mars, “it’s probably inevitable that the hibernation area is going to get funded.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.