Ejemplos del uso de "общим" en ruso con traducción "shared"

<>
Работа с общим почтовым ящиком Work with a shared mailbox
Возможно, лист защищен или является общим. The worksheet might be protected or shared.
Маршрутизация с общим доменным пространством имен. Mail routing with a shared domain namespace.
Несколько сайтов производства с общим центром распространения Multiple production sites that use a shared distribution center
Параметры розничной торговли с общим доступом (форма) Retail shared parameters (form)
Несколько местных сайтов производства с общим узлом производства Multiple local production sites that use a shared production site
Управление пользователями с общим доступом, приглашениями и установленными экземплярами How to manage who you've shared with, invitations, and installs
Доступ к общим библиотекам на других компьютерах домашней группы To get to shared libraries on other homegroup PCs
Подождите, пока состояние сетевого подключения изменится на состояние с общим доступом. Wait for the network connection status to change to Shared.
Прямой доступ к файлам для общедоступных компьютеров или компьютеров с общим доступом. Direct file access for public or shared computers.
Выполните эту процедуру, чтобы назначить номерные серии общим объектам модуля управления персоналом. Complete this procedure to assign number sequences to shared Human resources entities.
В результате она сразу же получит доступ ко всем общим ресурсам группы. From there, she’ll have immediate access to all the assets shared by the group.
Подождите, пока состояние сетевого подключения изменится на состояние с открытым общим доступом. Wait for the network connection status to change to Shared.
Устранена проблема, из-за которой многим пользователям запрещен доступ к общим, автономным папкам. Addressed issue that prevents multiple users from accessing shared, offline folders.
С общим почтовым ящиком должна быть связана отключенная учетная запись пользователя Active Directory. The Active Directory user associated with a shared mailbox must be a disabled account.
В таких обстоятельствах трансатлантический альянс продолжает выживать больше благодаря инерции, а не действительно общим интересам. In these circumstances, the transatlantic alliance survives less from genuinely shared interests than from inertia.
К общим ресурсам нужен более просвещенный подход, который будет меньше зависеть от нео-колониального контроля. A more enlightened approach to shared resources is needed, one less dependent on neo-colonial control.
Дополнительную информацию об опциях в этой форме см. в Параметры розничной торговли с общим доступом (форма). For more information about the options in this form, see Retail shared parameters (form).
Разрешения могут назначаться почтовым ящикам пользователей, связанным почтовым ящикам, почтовым ящикам ресурса и общим почтовым ящикам. Permissions can be assigned to user mailboxes, linked mailboxes, resource mailboxes, and shared mailboxes.
Работайте без забот там, где вам удобнее, с удаленным доступом к письмам, контактам и общим календарям. Access email, contacts, and shared calendars anywhere. Work without worries wherever you work best.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.