Ejemplos del uso de "обычае" en ruso con traducción "custom"

<>
Вы когда-нибудь слышали о таком странном обычае? Did you ever hear of such a strange custom?
Одно из моих детских воспоминаний связано с вопросами о любопытном обычае. One of my childhood memories is asking my mother about a curious custom.
Просьба представить дополнительную информацию о существующем в стране обычае заключать " браки по договоренности ", сообщить, соблюдается ли при этом установленный для вступления в брак минимальный возраст, и объяснить, почему этот минимальный возраст для вступления в брак является столь низким. Please provide further information on the custom of “arranged marriages”, on whether the minimum age for entering into marriage is respected and on the reason for the low minimum age for marriage.
Мне всегда нравились ваши обычаи. I've always been fascinated with your customs.
Мы должны уважать местные обычаи. We have to respect local customs.
Это древний обычай посылать предупреждение. It's an ancient custom, sending writings on these messengers' wings.
От такого обычая нужно отказаться. Such a custom should be done away with.
Он отказался от старого обычая. He departed from the old custom.
Тебе следует приспособиться к местным обычаям. You should acquaint yourself with the local customs.
Мне нужна книга о японских обычаях. I want a book telling about Japanese customs.
У старых обществ есть обычаи и традиции; Old societies have customs and traditions;
Обычаи сильно меняются от страны к стране. Social customs vary greatly from country to country.
Мой обычай зачитывать ежегодные послания Конгрессу лично. It has been my custom to deliver these annual messages in person.
Это обычай берёт начало в периоде эдо. This custom dates from the Edo period.
В этом районе всё еще следуют старому обычаю. The old custom is still kept up in that district.
Взамен, согласно вашим обычаям, мы предлагаем дар, плату. In return, according to your custom, we offer a gift, a payment.
Не требовал он и полного принятия иммигрантами британских обычаев. Nor was he asking for the full assimilation of immigrants to British customs.
Возможно, это как-то связано с древними племенными обычаями. Maybe it has something to do with some ancient tribal custom.
В этом мире есть люди всех цветов, манер и обычаев. There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
Согласно обычаям Великобритании, я хочу подарить эту лошадь могущественному Покахонтасу. According to the customs of Greater Britain, I would like to present this horse as a gift of peace to the mighty Pocahontas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.