Ejemplos del uso de "обычной" en ruso con traducción "normal"

<>
Вы ехали с обычной скоростью? You were driving at a normal speed?
Это является обычной деятельностью страховых компаний. These are normal activities of insurance companies.
Как она сравнивается с обычной школой? How does that compare to a normal school?
Сообщение перенаправлено через пул обычной исходящей доставки. The message was routed through the normal outbound delivery pool.
В таком случае - это пример обычной галактики; And if that's the case - and this is an example of a normal galaxy;
Нет, у нее вкус не обычной баранины. No, this doesn't taste like normal mutton.
Убедитесь, что динамики включены, а громкость больше обычной. Make sure that your speakers are turned on and the volume is louder than normal.
В обычной ситуации, я бы с ним не связывался. Normally, I wouldn't give them the time of day.
Свойства этой нефтяной эмульсии отличаются от свойств обычной сырой нефти. The properties of this oil emulsion differ from normal crude oil.
Ну, в обычной школе учителям не говорят, насколько они хороши. Well, in a normal school, teachers aren't told how good they are.
Этот мальчик сейчас учится в университете и живёт обычной жизнью. This boy is now in university and leads quite a normal life.
В соответствии с обычной страховой практикой за этим последовал целый ряд ретроцессий. In accordance with normal insurance practice, there followed multiple layers of retrocession.
Однако трения обычной жизни обычно создают неясности, которые нельзя полностью предопределить заранее. But the friction of normal life usually creates ambiguities that cannot be fully met in advance.
Ниже приведены инструкции для случаев обычной ответственности и последующей ответственности в США. These are the steps for Normal Liability and Sequential Liability for the US.
Переключение передач в случае автоматической трансмиссии должно происходить автоматически в обычной последовательности. Automatic transmissions shall shift automatically through the normal sequence of gears.
Используйте их как при обычной работе на компьютере — даже сочетания клавиш будут работать. Use them like you normally do on your PC — even keyboard shortcuts will work.
К несчастью, Великая рецессия 2008-2009 годов далеко не является обычной глобальной рецессией. Unfortunately, the Great Recession of 2008-2009 is far from being a normal global recession.
Я также делал бренд для них, поэтому продавал в пять раз дороже обычной цены. I also branded it, so I sold them for five times the normal cost.
Мы просто хотим продолжать жить обычной жизнью, даже когда условия жизни нельзя назвать нормальными. We want to go on with our daily life even though we are not living under normal circumstances.
Теперь вы пройдете на симуляторе тест по вождению, который имитирует условия обычной пригородной местности. Now you're going to have a simulated driving test which replicates the conditions of a normal suburban neighborhood.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.