Exemples d’usage de "окислов" en russe avec traduction en anglais

<>
концентраций углеводородов, моноксида углерода, окислов азота и двуокиси углерода в пробе разреженных газов, находящихся в камерах A. the concentrations of hydrocarbons, carbon monoxide, nitrogen oxides and carbon dioxide in the sample of diluted exhaust gases contained in bags A.
концентраций углеводородов, моноксида углерода, окислов азота и двуокиси углерода в пробе разреженных газов, находящихся в камере (камерах) A. the concentrations of hydrocarbons, carbon monoxide, nitrogen oxides and carbon dioxide in the sample of diluted exhaust gases contained in bag (s) A.
Они касаются следующих параметров: шум, землепользование и уровень выбросов двуокиси углерода, окислов азота, летучих органических соединений и твердых частиц. They concerned noise, land use, and emissions of carbon dioxide, nitrogen oxides, volatile organic compounds, and particulates.
Сельское хозяйство является крупным источником выбросов метана животноводческими хозяйствами и окислов азота из удобрений, которые способствуют образованию парникового эффекта. Agriculture is a major source of emissions of methane from animal production and nitrous oxide from fertilizer, which contribute to the greenhouse effect.
NOxe- концентрация окислов азота, выраженная в частях на миллион (млн.-1), в пробе разреженных газов, взятой в камере А, NOxe is the concentration of nitrogen oxides expressed in parts per million (ppm) of nitrogen oxides, in the sample of diluted gases collected in bag A,
NOxe- концентрация окислов азота, выраженная в частях на миллион (млн.-1), в пробе разреженных газов, взятой в камере (камерах) А, NOxe is the concentration of nitrogen oxides expressed in parts per million (ppm) of nitrogen oxides, in the sample of diluted gases collected in bag (s) A,
Протокол об ограничении выбросов окислов азота или их трансграничных потоков к Конвенции 1979 года о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния. Protocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution concerning the Control of Emissions of Nitrogen Oxides or their Transboundary Fluxes.
Чувствительность смоделированных концентраций озона к ограничению выбросов окислов азота варьировалась в масштабах Европы и следовала поведению отношения индикаторных соединений [O3]/[NOy]. The sensitivity of the model ozone concentrations to nitrogen oxides control varied across Europe and paralleled the [O3]/[NOy] indicator ratios.
Испытание предназначено для определения массы выбросов углеводородов, моноксида углерода, окислов азота, двуокиси углерода, а также расхода топлива посредством имитации реальных эксплуатационных условий. The test is designed to determine hydrocarbon, carbon monoxide, oxides of nitrogen, carbon dioxide mass emissions and fuel consumption while simulating real world operation.
Поэтому группы экспертов могут сосредоточить свое внимание лишь на ключевых источниках выбросов основных загрязнителей (окислов азота, двуокиси серы, окиси углерода, аммиака, НМЛОС и ТЧ). As a result, the review teams can only focus on the key emission sources of the main pollutants (nitrogen oxide, sulphur dioxide, carbon monoxide, ammonia, NMVOCs and PM).
Критические уровни для защиты растительности от воздействия двуокиси серы и окислов азота, целевые предельные значения и долгосрочные цели для защиты растительности от воздействия приземного озона. Critical levels for the protection of vegetations for sulphur dioxide and nitrogen oxides, target value and long-term objective for protection of vegetation for ground-level ozone.
Измеряются не только уровень выбросов моноксида углерода, углеводородов и окислов азота, но и выбросов загрязняющих частиц из транспортных средств, оснащенных двигателем с воспламенением от сжатия. Not only the carbon monoxide, hydrocarbon and nitrogen oxide emissions but also the particulate pollutant emissions from vehicles equipped with compression-ignition engines are recorded.
Для анализа содержания окислов азота используется анализатор типа хемилюминесцентный детектор (СLD) или нагреваемый хемилюминесцентный детектор (НСLD) с преобразователем NО2/NО, если измерения проводятся на сухой основе. The oxides of nitrogen analyser shall be of the ChemiLuminescent Detector (CLD) or Heated ChemiLuminescent Detector (HCLD) type with a NO2/NO converter, if measured on a dry basis.
Измеряются не только уровень выбросов моноксида углерода, углеводородов и окислов азота, но и выбросов загрязняющих твердых частиц из транспортных средств, оснащенных двигателем с воспламенением от сжатия. Not only the carbon monoxide, hydrocarbon and nitrogen oxide emissions, but also the particulate pollutant emissions from vehicles equipped with compression-ignition engines are recorded.
В случае измерения на сухой основе для анализа содержания окислов азота в качестве анализатора используется хемилюминесцентный детектор (CLD) или нагреваемый хемилюминесцентный детектор (HCLD) с преобразователем NO2/NO. If measured on a dry basis, the oxides of nitrogen analyser shall be of the chemiluminescent detector (CLD) or heated chemiluminescent detector (HCLD) type with a NO2/NO converter.
Для анализа содержания окислов азота в качестве анализатора используется хемилюминесцентный детектор (CLD) или нагреваемый хемилюминесцентный детектор (НCLD) с преобразователем NO2/NO, если измерения проводятся на сухой основе. The oxides of nitrogen analyser must be of the Chemi-Luminescent Detector (CLD) or Heated Chemi-Luminescent Detector (HCLD) type with a NO2/NO converter, if measured on a dry basis.
В ходе оптимизации мер по снижению загрязнения принимаются во внимание возможные варианты сокращения выбросов двуокиси серы, окислов азота, аммиака, ЛОС, первичных твердых частиц и парниковых газов/агентов внешнего воздействия на лучистый теплообмен. In optimizing abatement, options for reducing sulphur dioxide, nitrogen oxides, ammonia, VOCs, primary particulate matter and greenhouse gases/radiative forcing agents are taken into account.
Абсолютные верхние пределы выбросов серы, окислов азота, аммиака и летучих органических соединений и данные по базовому году для 1990 года (и для 1980 и 1990 года для серы) приводятся в Протоколе только для информации. Absolute emission ceilings for sulphur, nitrogen oxides, ammonia and volatile organic compounds, and base year data for 1990 (and for 1980 and 1990 for sulphur) are given in the Protocol for information only.
Конвенция вносит важнейший вклад в разработку политики, направленной на сокращение выбросов Nr, в частности благодаря Софийскому протоколу об ограничении выбросов окислов азота или их трансграничных потоков 1988 года (Протокол о NOx) и Гётеборгскому протоколу. The Convention has played a key role in the development of Nr emission abatement policy, notably through the 1988 Sofia Protocol Concerning the Control of Emissions of Nitrogen Oxides or Their Transboundary Fluxes (NOx Protocol) and the Gothenburg Protocol.
Возможность массовой рециркуляции цветных металлов и их широко распространенных остатков (металлоносные остатки часто состоят из соединений того или иного металла, например, окислов или комплексных кремнекислых солей, входящих в состав шлака) ограничивается лишь немногими факторами. There are few limitations to the extensive recycling of non-ferrous metals and their commonly occurring residues (a metal-bearing residue is often a compound of the metal, such as the oxide or a complex silicate making up a slag).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !