Ejemplos del uso de "оксида" en ruso

<>
Traducciones: todos165 oxide157 otras traducciones8
Частички бетона и оксида титана. Elements of concrete and titanium oxide.
Я обнаружила следы оксида железа на нем. I found traces of iron oxide on it.
Нашла остатки оксида железа, предположительно, ржавчина от лезвия. Found iron oxide residue, presumably rust from a blade.
Нашла такой же остаток оксида железа по ободу. Found matching iron oxide residue around the rim.
Я обнаружил атипично повышенное содержание алюминия, магния силикона и оксида железа в обломках. I found unusually high levels of aluminum, magnesium, silicon and iron oxide in the wreckage.
Однако № ООН 1975 азота оксида и диазота тетраоксида смесь может перевозиться в барабанах под давлением ". However, UN 1975 Nitric oxide and dinitrogen tetroxide mixture may be transported in pressure drums. ".
Должна быть предусмотрена новая установка для аварийной перегрузки оксида этилена в случае возникновения неконтролируемой самопроизвольной реакции. Transfer arrangements shall be provided for emergency transfer of ethylene oxide in the event of an uncontrollable self-reaction.
Концентрация углекислого газа (CO2), метана и оксида азота в глобальной атмосфере заметно возросла в результате деятельности человека. Global atmospheric concentrations of CO2, methane and nitrogen oxide have increased markedly as a result of human activities.
В приложении VI МАРПОЛ 73/78 использована концепция специальных районов выброса, называемых «районами контроля выбросов оксида серы». Annex VI of MARPOL 73/78 uses the concept of special emissions areas called “sulphur oxide emissions control areas”.
Основная технология первичного производства алюминия- электролиз оксида алюминия (глинозема), который, в свою очередь, производится путем рафинирования боксита. Primary production of aluminium takes place through the electrolysis of aluminium oxide (alumina), which in turn is produced by refining bauxite.
Замечание 11: Замечание 11 должно указываться в колонке 20 в случае перевозки № ООН 1040 ЭТИЛЕНА ОКСИДА С АЗОТОМ. Remark 11: Reference shall be made in column (20) to remark 11 for transport of UN No. 1040 ETHYLENE OXIDE WITH NITROGEN.
Я понимаю, что это пальцем в небо, но в Централ Сити самый большой уровень оксида железа в стране. I know it's a long shot, but central city has The highest concentration of iron oxide in the country.
Для ограничения накопления дросса в плавильных печах, работающих без применения солей, следует использовать лишь материалы с минимальным содержанием адгезивного оксида. To limit dross accumulation, only materials with a minimum of adhering oxide should be used in smelting furnaces operated without salt.
Кончики пальцев лейтенанта были обожжены и они дают положительный результат на высокое содержание оксида железа и сульфида вольфрама, они же ржавчина и масло. The lieutenant's fingerprints were singed and they tested positive for high levels of iron oxide and tungsten sulfide, aka rust and oil.
И да, не знаю, даст ли вам это что-нибудь, но я нашел смесь карбоната кальция и оксида титана а также пигменты под ногтями. Oh, uh, I don't know what this will mean to you, but I found a mixture of calcium carbonate titanium oxide and pigment fillers in the nail beds.
Во-первых, участники саммита ввели единицу расчёта «CO2e» для последовательного количественного измерения эффекта выбросов несравнимых парниковых газов, в частности, CO2, метана и оксида азота. First, governments introduced the CO2e unit of calculation to quantify in a consistent manner the effects of disparate greenhouse gases, such as CO2, methane, and nitrous oxide.
поверхности, входящие в контакт с технологической жидкостью, сделаны из любого из следующих материалов: алюминия, алюминиевого сплава, оксида алюминия, никеля, никелевого сплава, нержавеющей стали или полностью фторированных углеводородных полимеров. Surfaces that come in contact with the process fluid made from any of the following materials: aluminium, aluminium alloy, aluminium oxide, nickel, nickel alloy, stainless steel, or fully fluorinated hydrocarbon polymers.
На заводах Токаи и Роккашомура в Японии ближайшими следующими стадиями являются денитрация с целью получения порошкообразного оксида урана (UO3) и ко-денитрация для получения порошкообразной смеси оксидов урана и плутония. At the Tokai and Rokkashomura plants in Japan, the immediate next steps are denitration to produce uranium oxide powder (UO3) and co-denitration to produce mixed uranium-plutonium oxide powder.
Например, в случае меди, если продукт коррозии целиком состоит из куприта, т.е. оксида меди с химическим составом Cu2O, константа z равна 2MCu/(2MCu + MO) = 2 · 64/(2 · 64 + 16) = 0,89. In the case of copper, for example, if the corrosion product consists entirely of cuprite, a copper oxide with the chemical composition Cu2O, z is equal to 2MCu/(2MCu + MO) = 2 · 64/(2 · 64 + 16) = 0.89.
Можно взять практически любой показатель, который имеет значения для благосостояния человека - содержание оксида азота, метана, исчезновение лесов, чрезмерный рыбный промысел, деградация почв, исчезновение видов - все эти показатели имеют одинаковый тренд в течение последних 200 лет. You can take virtually any parameter that matters for human well-being - nitrous oxide, methane, deforestation, overfishing land degredation, loss of species - they all show the same pattern over the past 200 years.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.