Ejemplos del uso de "описываются" en ruso

<>
Свойства описываются в следующей таблице: The properties are described in the following table:
В ряде докладов с мест боевых действий описываются контакты ISI и "Талибана", несмотря на то, что ISI участвовала в ликвидации некоторых представителей "Талибана" в Пакистане. The records contained firsthand accounts of the anger felt by Americans at the ISI's unwillingness to confront the insurgents, in particular those who were attacking US and NATO troops near the Pakistani border.
Ограничения выражения описываются выражением, которое использует арифметические и логические операторы и функции. Expression constraints are characterized by an expression that uses arithmetic and Boolean operators and functions.
В этом подразделе описываются оба сценария. This topic describes both of these scenarios.
Ниже описываются значения для статусов бонуса: What follows describes the rebate status values:
Ниже описываются основные события за прошедшее время. The principal developments since that time are described below.
В этом разделе описываются настройки конфигуратора продукции. This topic describes the settings for parameter setup of the Product Builder.
Эти области действия описываются в следующем списке. The following list describes these scopes:
Все эти явления прекрасно описываются законами Ньютона. All of that could be described using Newton's work.
В следующей таблице описываются параметры формата сообщения. The following table describes the message format settings.
Условия удержания клиента описываются в контракте на проект. The terms of the customer retention are described in the project contract.
Ниже описываются шаги, необходимые для настройки таких интеграций: The following describes the steps needed to setup such integrations:
В следующей таблице описываются различия методов реверсирования чеков. The following table describes how the check reversal methods differ.
В приведенной ниже таблице описываются параметры кодирования сообщений. The message encoding settings are described in this table:
В следующей таблице описываются столбцы, отображаемые для каждой политики. The following table describes the columns shown for each policy.
В следующей таблице описываются параметры на вкладке "Распознавание речи". The following table describes the options on the Speech Recognition tab.
В приведенной ниже таблице описываются возможные значения состояния очереди. A queue can have one of the status values that's described in the following table:
В этом разделе описываются способы использование производных моделей стоимости. This information describes how to use derived value models.
В приведенной ниже таблице описываются возможные значения состояния сообщения. A message can have one of the status values that's described in the following table:
В следующей таблице описываются параметры на вкладке "Текст в речь". The following table describes the text-to-speech options on the Text to Speech tab.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.