Ejemplos del uso de "оптимальной" en ruso con traducción "optimal"

<>
Мой мозг работает на оптимальной мощности. No, my brain is working at optimal capacity.
отсутствие условий для оптимальной валютной зоны; the absence of conditions for an optimal currency area;
Мы можем быть в оптимальной точке сброса через 34 минуты. We can be at an optimal drop point in 34 minutes.
Я потратил недели на поиски оптимальной температуры, влажности, даже уровня освещённости. It took me weeks to figure out the optimal temperature the humidity, even the light levels.
Это обеспечивает детонацию на оптимальной высоте, максимизируя радиус поражения и гарантируя. This ensures that detonation occurs at the optimal altitude, maximizing blast radius and guaranteeing the.
Для оптимальной производительности рекомендуем расширить память до 3 ГБ и более. For optimal performance, boost that to 3 GB or more.
Обама умело сочетал ораторское искусство с расслабленной манерой, оптимальной для телевидения. Obama expertly blended oratory with a relaxed, TV-optimal persona.
Но замена частного страхования на государственные планы страхования далеко не является оптимальной. But replacing private insurance with government insurance plans is far from optimal.
В этом случае, с социальной точки зрения оптимальность Парето не является оптимальной. In that case, Pareto optimality is not socially optimal at all.
Значения по умолчанию были тщательно подобраны для оптимальной производительности в большинстве сред. The defaults were carefully selected for optimal performance in most environments.
Под выравниванием разделов понимается их расположение по границам секторов для обеспечения оптимальной производительности. Partition alignment refers to aligning partitions on sector boundaries for optimal performance.
Континент происхождения пациентов часто учитывается при подборе оптимальной гипотензивной и сердечно-сосудистой лекарственной терапии. And continental origins are often considered when selecting optimal antihypertensive and cardiovascular drug therapy.
Подобно консоли, сенсору Kinect требуется пространство перед вентиляционными отверстиями и вентиляторами для поддержки оптимальной рабочей температуры. Like your console, the Kinect sensor needs room for the vents and fans to maintain an optimal operating temperature.
Как консоль Xbox One S, так и предыдущая версия консоли Xbox One вентилируются для поддержания оптимальной температуры. Both the Xbox One S and the original Xbox One consoles are designed to ventilate air to keep them at an optimal temperature during use.
Для понимания нужд бедных людей и оказания им оптимальной помощи важно измерять не только один лишь доход. Measuring more than just income is essential to understanding the needs of poor people and delivering optimal assistance.
Последние работы по экономической теории как раз показывают, что использование мер регулирования капитала может являться оптимальной стратегией. Indeed, recent work in economic theory shows that capital controls can actually be the optimal policy choice.
Ясно одно - не существует изначально оптимальной модели корпоративного управления, к которой должны стремиться законодатели и контролирующие органы. More importantly, there is no single optimal corporate ownership model that lawmakers and regulators should strive to achieve.
Индивидуальный подход – разработка наиболее оптимальной инвестиционной стратегии, в соответствии с индивидуальными требованиями и пожеланиями для каждого клиента; Individual approach: development of the optimal investment strategy for each customer according to the individual requests and wishes;
Значения по умолчанию двоичных параметров сервера Exchange были тщательно выбраны для оптимальной производительности в большинстве сред серверов Exchange. The default values in the binaries for Exchange Server were carefully selected for optimal performance for use in most Exchange Server environments.
Для обеспечения оптимальной производительности не рекомендуется размещать папки TEMP и TMP, используемых приложением Exchange, на диске, содержащем операционную систему. For optimal performance, it is recommended that you do not use the disk containing the operating system for the TEMP and TMP folders used by Exchange.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.