Ejemplos del uso de "основного капитала" en ruso

<>
Капитальные услуги, потребление основного капитала и отдача от капитала Capital services, consumption of fixed capital and return to capital
Такой метод расчета потребления основного капитала охарактеризован как " геометрическое списание без функции выбытия ". This method of calculating consumption of fixed capital is described as “geometric depreciation with no mortality function”.
ВЗК (а, следовательно, также потребление основного капитала) рассчитываются в Бельгии с использованием МНИ. The GCS (and therefore also the consumption of fixed capital) is calculated in Belgium using the PIM.
Страны, производящие оценку жилищного фонда с использованием МНИ, уже имеют оценки потребления основного капитала. Countries that estimate stocks of dwellings using the PIM will already have estimates of consumption of fixed capital.
научные исследования и опытно-конструкторские разработки следует рассматривать в качестве валового прироста основного капитала в СНС. Research and development should be treated as gross fixed capital formation in the SNA.
Различные виды внутреннего использования продукта охватывают промежуточное потребление, конечное потребление, валовое накопление основного капитала и изменение запасов. The various domestic use of a product covers intermediate consumption, final consumption expenditure, gross fixed capital formation and changes in inventories.
Валовое накопление основного капитала нефинансовых корпораций и индивидуальных предприятий (ВНОК НФК и ИП) подвержено более значительным колебаниям. The gross fixed capital formation (GFCF) of non-financial corporations and unincorporated enterprises is subject to more significant fluctuations.
В настоящее время расходы на выращивание и содержание лесных заповедников и национальных парков отнесены к накоплению основного капитала. Currently, expenditure on planting and maintaining forest reserves and national parks are applied to fixed capital formation.
Этот метод расчета потребления основного капитала может быть охарактеризован как " линейная амортизация с кривой нормального распределения функции выбытия ". This method of calculating consumption of fixed capital can be described as “straight-line depreciation with a bell-shaped mortality function”.
Планируется в надлежащие сроки приступить к расчету ВЗК (и, следовательно, также потребления основного капитала) на этом уровне детализации. In due course the GCS (and therefore also the consumption of fixed capital) will be estimated to this level of detail.
Канберрская группа рассмотрела два терминологических вопроса: использование понятий " богатства " вместо " чистого капитала " и " амортизации " вместо " потребления основного капитала ". The Canberra Group considered two terminological issues; “wealth stock” rather than “net stock” and “depreciation” instead of “consumption of fixed capital”.
Базовые разъяснения основополагающих концепций и методов измерения капитальных услуг, запасов капитала и потребления основного капитала с использованием комплексной основы; Basic explanations of fundamental concepts and methods for measurement of capital services, capital stock and consumption of fixed capital in an integrated framework;
Иногда использовались чистые фонды или потребление основного капитала, а иногда некий средний показатель между чистым и валовым основным капиталом. Sometimes the net stock or consumption of fixed capital has been used and occasionally some average of the net and gross capital stocks is used.
В случае третьего года мы зарегистрируем снижение незавершенного производства и увеличение валового накопления основного капитала в размере 800 единиц. В. In the third year, we would record a decrease of work-in-progress and an increase in gross fixed capital formation of 800.
В Руководстве ОЭСР (2001 год) по измерению капитала определены методологические принципы измерения потребления основного капитала, чистых капитальных запасов и капитальных услуг. The OECD (2001) handbook on Measuring Capital provides the methodological underpinnings of measuring consumption of fixed capital, net capital stocks and capital services.
Не все страны рассчитывают оценки запасов капитала- некоторые применяют весьма приблизительные методы для аппроксимирования потребления основного капитала, используя лишь данные о потоках. Not all countries do compile estimates of capital stock and some use very crude methods to approximate a value of consumption of fixed capital using only flow data.
Они не могут компенсировать слабую национальную систему образования и в состоянии обеспечить лишь относительно небольшую долю образования валового основного капитала в экономике. It can neither compensate for a weak national education system nor supply more than a relatively small proportion of gross fixed capital formation in the economy.
Наиболее важным параметром при использовании метода непрерывной инвентаризации (МНИ) для оценки капитальных запасов, капитальных услуг и потребления основного капитала является срок службы активов. The most important parameter when using the Perpetual Inventory Method (PIM) to estimate capital stock, capital services and consumption of fixed capital is the service life of the asset.
Показатель валового прироста основного капитала в наименее развитых странах в виде процентной доли от валового внутреннего продукта в 1990, 2005 и 2006 годах Gross fixed capital formation in the least developed countries as a percentage of gross domestic product in 1990, 2005 and 2006
Главная цель данного обследования заключалась в сборе данных о материальных и нематериальных активах по всем институциональным секторам и получении адекватных оценок потребления основного капитала. The main aim of the survey was to collect data on tangible and intangible assets for all institutional sectors and to obtain adequate estimates of consumption of fixed capital.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.