Ejemplos del uso de "отбросов" en ruso con traducción "garbage"

<>
Несомненно, это и правда континент отбросов. It is, indeed, a garbage continent.
А он может состряпать Что-нибудь из отбросов? Can he do anything with the garbage?
Так что это за новый недостойный кусок человеческих отбросов? So who's the new subhuman piece of human garbage?
Я останусь и прослежу, чтобы этот кусок отбросов взяли под стражу. I'll stay and make sure the feds take this piece of garbage back into custody.
Парень Расина слил им столько отбросов, чтобы они могли запереть меня. Racine's guy fed them so much garbage, they could lock me up.
Приговариваю каждого из вас к штрафу в 25 долларов и к уборке отбросов. I sentence each of you to pay a fine of 25 dollars, and you will remove the garbage.
Я скорее покопаюсь в куче отбросов, чем пожму руку такому падальщику, как ты. I'd sooner swim through hot garbage than shake hands with a bottom-feeding mutation like you.
Около 30 млн. граждан Соединенных Штатов проживают за чертой бедности, добывая себе пропитание из отбросов и мусорных баков. Some 30 million United States citizens are living below the poverty line, obtaining their daily sustenance from garbage bags and scraps.
Не нужно есть эти отбросы. No need to eat this garbage today.
Когда мама начала есть отбросы? When did Mom start eating garbage?
Что, черт возьми, Отброс делает тут? What the hell is Garbage doing here?
Я тоже когда-то питался отбросами. I've eaten out of the garbage before.
Нет, Линдсей, это были не отбросы. No, Lindsay, it was not in the garbage.
Оставайся и жри мусор с этими отбросами. Stay and eat garbage with that lot.
Она со своим новым мужиком - оба отбросы. She and her new man are both garbage.
Не могу поверить, что мы защищаем этого отброса. I can't believe we're protecting this piece of garbage.
В последний раз это было как горячие отбросы. Last time, it was like hot garbage.
Это как смотреть на парочку гиен, роющихся в отбросах. It's like watching a couple of hyenas going through the garbage.
Он использовал тебя, потом бросит тебя гнить, как отбросы. He used you, then let you rot like a piece of garbage.
Их падение смягчат гнилые отбросы, скопившиеся за три недели. So there should be about three weeks of rotten garbage to break their fall.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.