Ejemplos del uso de "отведенное" en ruso con traducción "take"

<>
Я приглашаю г-на Нельсона Косме занять отведенное для него место в Зале Совета. I invite Mr. Nelson Cosme to take a seat at the side of the Council Chamber.
По приглашению Председателя г-н Дуале (Сомали) занимает место, отведенное для него в зале Совета. At the invitation of the President, Mr. Duale (Somalia) took a seat the Council table.
По приглашению Председателя г-н Мохамед (Сомали) занимает место, отведенное для него в зале Совета. At the invitation of the President, Mr. Mohamed (Somalia) took a seat at the Council table.
По приглашению Председателя г-н Камара (Сьерра-Леоне) занимает место, отведенное для него за столом Совета. At the invitation of the President, Mr. Kamara (Sierra Leone) took a seat at the Council table.
По приглашению Председателя г-н Абуд (Коморские Острова) занимает место, отведенное для него в зале Совета. At the invitation of the President, Mr. Aboud (Comoros) took a seat at the side of the Council Chamber.
По приглашению Председателя г-н Джангоне-Би (Кот-д'Ивуар) занимает место, отведенное для него за столом Совета. At the invitation of the President, Mr. Djangoné-Bi (Côte d'Ivoire) took the seat reserved for him at the Council table.
Во всяком случае, в отведенное мне небольшое время, я кратко расскажу вам о том, что мы обсуждаем и обдумываем. But in any case, what Iв ™m going to do in my little bit of time is take you on a quick tour of some of the things that we talk about and we think about.
Решение провести встречу с НПО во время, отведенное для официального заседания, было принято в свете опыта неофициальных встреч, который оказался крайне неудачным. The decision to meet with NGOs during official meeting time had been taken in the light of experience with informal meetings, which had proved highly unsatisfactory.
По приглашению Председателя г-н Илека (Демократическая Республика Конго) занимает место за столом Совета; г-н Кулз (Бельгия) занимает место, отведенное для него в зале Совета. At the invitation of the President, Mr. Ileka (Democratic Republic of the Congo) and Mr. Cools (Belgium) took seats at the Council table.
По приглашению Председателя г-н Аиси (Папуа — Новая Гвинея) занимает место, отведенное для него за столом Совета; г-н Даут (Австралия), г-н Савуа (Фиджи), г-н Мотомура (Япония) и г-н Маккэй (Новая Зеландия) занимают места, отведенные для них в зале Совета. At the invitation of the President, Mr. Aisi (Papua New Guinea) took a seat at the Council table; Mr. Dauth (Australia), Mr. Savua (Fiji), Mr. Motomura (Japan) and Mr. MacKay (New Zealand) took the seats reserved for them at the side of the Council Chamber.
Отведи меня к твоим виноделам. Take me to your vineyard guys.
Отведи этих непригодных в Колизей! Take these rejects to the Colosseum!
Энди, отведи Бобби к телефону. Andy, take Bobby out to make his call.
Отведите людей на безопасное расстояние. Take people to a safe distance.
Отведите меня к вашему главному. Take me to your leader.
Отведите меня на Драконий Остров. Take me to dragon island.
Я отведу тебя выпить пива. I'll take you to drink a beer.
Отведу тебя в Детский мир. I'll take you to Kiddie World.
Я отведу тебя в Блэкхоук. Take you to the Blackhawk.
Надеюсь, вы отвели все поезда? I take it you've sided all rail traffic?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.