Usage examples of "отвечаю" in Russian with translation to English

<>
Я отвечаю за этот лицей, и считаю, что у всего должны быть границы! I am responsible for this lyceum, and I think that everything should be borders!
Я не отвечаю, когда меня зовут по номеру. I don't respond to being called a number.
Я отвечаю твёрдо, что подходящее. I reply emphatically that it is not.
Я отвечаю на твой вопрос. I am answering your question.
При этом я отвечаю за все открытые контракты, имеющиеся на моем счете на момент аннулирования мною указанных полномочий, и обязуюсь разрешить фирме FXDD Malta Limited исполнить встречные приказы по таким контрактам. I shall be responsible for any open contracts in my account at the time I revoke the authority and I shall permit FXDD Malta Limited to execute offsetting orders for such contracts.
“Я только что вернулся”, отвечаю я, указывая на Джибриль. “I’ve just returned,” I respond, gesturing toward Jibril.
Затем она вернулась и сказала: Меня спрашивают, почему я учу, и я отвечаю: "Где я еще найду такую потрясающую компанию?" Вот передо мной сидит государственный деятель, сильный, беспристрастный, мудрый. Другой - красноречивый Дэниел Вебстер. Then she came up and said, "They ask me why I teach and I reply, 'Where could I find such splendid company?" There sits a statesman, strong, unbiased, wise; another Daniel Webster, silver-tongued.
Я отвечаю на вызов корабля. I'm answering my ship's call.
Лично я не отвечаю на свист, как овчарка, но остальных Эрик, похоже, приучил. Personally, I do not respond to being whistled at like a sheepdog, but Eric seems to have trained the others.
Я не отвечаю на вопросы. I'm not answering no questions.
Несмотря на то что на очень большое количество сообщений по электронной почте я отвечаю оперативно, в моем почтовом ящике находится примерно 400 сообщений с пометкой «прочитано», но оставшихся без ответа. While there are lots of e-mails I respond to promptly, I also have about 400 that are marked as “read” but with no response.
Это не бред, я отвечаю на вопрос. I don't think I'm rambling, I'm just answering her question.
Да нет, Я же только отвечаю на вопрос. I'm not, I'm answering a question.
Я не отвечаю на звонки твоего домашнего телефона. I don't answer your home phone.
Он беспокоится, когда я не отвечаю на его звонки. He becomes upset if he calls and I don't answer.
Отвечаю раз и навсегда на вопрос, почему Воловиц оставил медицинскую школу. Answering the question once and for all Why wolowitz bailed out of medical school.
Я отвечаю за его честность, потому что я его хорошо знаю. I answer for his honesty, for I know him well.
Я думаю о тебе, когда отвечаю на вопросы о воске для лыж. I think of you when i'm answering questions about cross-country ski wax.
Ежедневная рутина, я открываю и закрываю студию, отвечаю на звонки, делаю заметки, составляю графики. Daily routine, I open and close the station, answer phones, take notes, organise schedules.
Я же, по большей части, выступаю по кабельному телевидению и отвечаю на один и тот же вопрос: What I'm mostly doing this year is going on cable TV and answering the same question:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!