Beispiele für die Verwendung von "отклонённый" im Russischen
Хотя проблемы Европейского Союза и не решатся из-за того, что во Франции появился новый президент, концепция Саркози об упрощённом конституционном договоре, который должен заменить проект, отклонённый французскими и нидерландскими избирателями в 2005 году, более реалистична, чем призыв Руаяль к проведению нового референдума.
While the European Union’s problems will not be resolved because France has a new president, Sarkozy’s vision of a simplified constitutional treaty to replace the draft that French and Dutch voters rejected in 2005 is more realistic than Royal’s call for a new referendum.
Заявление отклонено — заявка была отклонена.
Application rejected – The application has been rejected.
Заявление отклонено — заявка была отклонена.
Application rejected – The application has been rejected.
(Отклонить сообщение и включить объяснение)
RejectMessageReasonText (Reject the message and include an explanation)
Аннулировано — запрос действия отклонен утверждающим лицом.
Rejected – The action request was rejected by the approver.
Запрос отклонен — утверждающее лицо отклонило запрос.
Request rejected – The reviewer has rejected the request.
Аннулировано - строка заявки на покупку отклонена.
Rejected – A purchase requisition line has been rejected.
Эта область содержит заголовок отклоненного сообщения.
This area contains the message header of the rejected message.
Для отклоненных сообщений используется настраиваемый ответ.
Use a custom response for rejected messages.
Если сообщение отклонено, отправитель получает сообщение.
If rejected, a rejection message is sent to the sender.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung