Exemples d'utilisation de "откорректировала" en russe

<>
Traductions: tous3 modify3
Так что, в то время как я искренне симпатизирую нашим соседям и их обеспокоенности по этому поводу, мне немного не по себе от того, что правительства иностранных государств напрямую требуют, чтобы Япония откорректировала определенные детали в учебниках. So, while I sympathize with our neighbors and their concerns, I am uneasy about foreign governments demanding – directly – that Japan modify specific details in its textbooks.
Чтобы откорректировать прогнозируемые количества вручную, измените значения в файле Excel, а затем опубликуйте изменения в кубе. You adjust forecast quantities manually by modifying the values in an Excel file, and then publishing the changes to the cube.
При добавлении вложений или изменении записей строки в запросах предложений, которые были отправлены поставщикам, мастер Завершить изменение (%1) - код обращения: %2, заголовок документа: %3 позволяет сделать недействительными все ранее полученные предложения и повторно отправить откорректированный запрос предложения приглашенным поставщикам. When you add attachments or modify line entries on RFQs that have been sent to vendors, the Finalize amendment (%1) - Case ID: %2, Document title: %3 wizard helps you invalidate any previously received bids and resend the amended RFQ to the invited vendors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !