Ejemplos del uso de "открывает" en ruso con traducción "open"

<>
Эта команда открывает сеанс Telnet. This command opens the Telnet session.
Он открывает бардачок, ищет сигареты. He opens the glove compartment, looking for a cigarette.
Открывает меню с дополнительными параметрами. Open a menu for more options.
• Интерфейс скриптов: открывает диалог скриптов. • Scripts API: to open the Help chapter about API scripts.
Получатель задачи открывает электронное письмо. The recipient of the task opens the email.
• default: открывает шаблон по умолчанию • Default: opens the default template.
Эта команда открывает сеанс Nslookup. This command opens the Nslookup session.
Это болванка которая открывает любую дверь. That's a skeleton key that will open any door.
Он открывает ресторан в Викер Парке. He's opening a new restaurant in Wicker Park.
• Показать окно терминала: открывает нижнюю панель. • Show Terminal: opens the Terminal window.
• Наш сайт: открывает диалог сайта программы. • Our Site: opens the Forex Tester Site.
• Показать окно данных: открывает окно данных. • Show Data Window: opens the Data window.
• Импортировать историю: открывает диалог импорта истории. • Import History Data: opens the Import history dialog.
Открывает её, а там - жемчужное ожерелье. Opens it up and there's a pearl necklace inside.
"Господь закрывает дверь, но открывает окно". "When the Lord closes a door, somewhere He opens a window".
Все остальное просто открывает двери коррупции. Anything else merely opens the door for corruption.
Китайско-российское соперничество открывает двери для Америки China-Russia Competition Opens A Door For America
Это воспроизводство ранней Вселенной открывает восхитительную возможность. This re-creation of the early universe opens up an exciting possibility.
Кнопка, которая открывает диалоговое окно "Параметры страницы" Button that opens the Page Setup box
Ключ без замка открывает дверь к дьяволу. A key without a lock opens the devil's door.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.