Ejemplos de uso de "открытия" en ruso con traducción al inglés

<>
Пункт 11 (Дата открытия сессии) Paragraph 11 (Opening date of the session)
Эти открытия приводят к неожиданным осознаниям. These discoveries that lead to sudden realizations;
Но эти же открытия оставляют Бразилию на перепутье. But the discoveries place Brazil at a crossroads.
Оба открытия были совершенно неожиданными. Both of these findings were utterly unexpected.
Но недавние открытия в отношении Антарктики – это нечто иное. But the recent revelations about Antarctica are different.
Правила и Инструкции коммерческой деятельности компании FXDD вместе с Заявлением о раскрытии рисков, Заявлением о раскрытии дополнительных рисков и другими документами по счету, приложениями и отчетами о внесенных поправках описывают процедуры и правила компании FXDD, касающиеся проведения коммерческих операций и открытия счета, и составляют неотъемлемую часть настоящего Клиентского Соглашения. FXDD's Trading Rules and Regulations combined with the FXDD Risk Disclosure Statement, Additional Risk Disclosure Statement and all other account documents, annexes and amendments thereto will outline procedures and policies regarding trading and setting up an account with FXDD and form an integral part of the Customer Agreement.
Церемония открытия состоялась по расписанию. The opening ceremony took place on schedule.
Процесс открытия, как правило, вдохновляется природой. The process of discovery, generally, is inspired by nature.
Это не открытия планет или новых технологий, или науки. These are not discoveries of planets or new technologies or science.
Были рассмотрены планы, как публично опровергнуть мои открытия. Plans were considered to publicly rebut my findings.
Странным образом эти открытия не излечили мою низкую самооценку, это чувство быть другим. Strangely, these revelations didn't cure my low self-esteem, that feeling of otherness.
Проверьте значения полей Параметры открытия. Verify the values for the Opening parameters fields.
Сегодня, я думаю, день пятидесятилетия открытия ДНК. Today is, I think, the 50th anniversary of the discovery of DNA.
Это открытия за последние 2000 лет. Это прогресс человечества. That's been the discoveries of the last 2,000 years, that's mankind moving forward.
Если это так, только эти открытия встряхнут экономику до самого основания. If so, that finding alone would shake economics to its foundations.
Вместе с неожиданно появившейся у россиян возможностью критиковать свое правительство, не опасаясь жестких последствий, эти открытия сделали продолжение коммунизма полностью невозможным. Combined with Russians’ sudden capacity to criticize their government without fear of brutal consequences, these revelations made communism’s continuation entirely untenable.
простота открытия и закрытия ордеров; Simple opening and closing of positions;
Именно в этом суть открытия и воображения. And thatв ™s really what discovery and imagination is all about.
Новые открытия часто происходят во время свободных исследований неизученной области. New discoveries often occur during open-ended explorations of the unknown.
Ну, на самом деле, по этому поводу есть три несколько неожиданных научных открытия. Well, in fact, there are three somewhat counter-intuitive findings that come out of all this.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.