Sentence examples of "отопление" in Russian

<>
Улучшены спальные места, отопление повсюду. Better sleeping quarters, heating throughout.
Около полуночи, отопление в отеле полностью отключается, And then, at night, about midnight, they turn the heat off in the hotel.
В этом здании есть центральное отопление? Is there central heating in this building?
Не могли бы вы усилить отопление в коридоре? Can you turn up the heat in the hallway?
Сломанное отопление и загадочный прибор кухонного вида. Instead I get duff central heating and a weird, kitcheny, wind-up device.
Из-за дефекта клапана подвал заполнился газом, который воспламенился, когда Линда включила отопление. Defective gas valve filled the cellar with gas, ignited when Linda turned on the heat.
Оплата включает плату за отопление, воду, газ? Does the rent include heating, water, gas?
Вероятно, он вошел в квартиру Кавано, отключил отопление, спустился в подвал и ослабил муфтовое соединение. He probably went into Cavanaugh's apartment, turned off the heat, then went down into the basement and loosened the union joint.
Это как труб, стучащих когда отопление уходит. It's like pipes banging when the heating goes off.
Электрификация, центральное отопление, частное владение автомобилями - всё это, начавшись с 0% дошло до отметки в 100%. Electrification, central heat, ownership of motor cars, they all went from zero to 100 percent.
Что нужно сделать, чтобы заработало отопление пола? What must be done to start floor heating?
Срочно убедитесь, что у ваших жильцов отопление работает, или же пожарные инспекторы начнут кружить у вашей собственности. Make sure your tenants have working heat immediately, or the fire inspectors, they will swarm all over your properties.
Здесь жарковато, можно было и отопление поубавить. It's a bit warm in here, they could turn the heating down.
Возможно, заручиться поддержкой было бы намного труднее, если бы датчане к тому же должны были отключить свое отопление. Perhaps recruiting support would have been much harder had the Danes also had to turn off their heat.
Никакая жуть не могла пережить нефтяное центральное отопление. Nothing creepy could survive oil-fired central heating.
Вторым очень важным фактором, объясняющим резкое повышение ИМК, является рост цен на некоторые услуги, которые регулируются/регулировались (полностью или частично) государством, например цен на электричество, отопление и водоснабжение. The second very important factor for the sharp increases of ISB relates to the increases of certain service prices that are/were regulated (fully or partially) by the Government, such as electricity, heat energy and water supply.
Это, например, устойчивая электросеть, центральное отопление, энергия, коммуникации, всё это можно сделать здесь. This can also be a resilient electrical microgrid, community heating, power, communication networks, etc., can be concentrated there.
Деревья вырубались также и для того, чтобы освободить пахотные земли, обеспечить отопление. К тому же, молодая нация использовала свои леса для постройки своих собственных металлургических заводов и железных дорог. Trees were also cut to clear cropland, provide heat, and the fledgling nation was using up its forests to build its own ironworks and railroads as well.
Все дома имеют кухню, водопровод, ванную или душ, туалет, электричество и центральное отопление. All houses are provided with kitchen, running water, bath tab or shower, WC, electricity and central heating.
Этот рост был более значительным, чем рост платы за отопление, что поставило теплоснабженческие организации в тяжелое экономическое положение, лишив их ресурсов, необходимых для технического обслуживания и модернизации оборудования котельных, систем горячего водоснабжения и теплопотребления. This increase was much higher than the price growth for heating, which led heating supply organizations to difficult economic conditions, depriving them of resources needed to maintain and modernize the equipment of boilers, hot water systems and heat consumption.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.