Ejemplos del uso de "отсутствующий файл" en ruso

<>
Если отсутствующий файл базы данных был удален или утерян, восстановите его из резервной копии в рабочую группу хранения. If the missing database file has been deleted or lost, restore the file from a backup to the production storage group.
Если отсутствующий файл базы данных был перемещен или переименован, найдите в журнале приложений все события ESE 494, которые произошли после попытки подключения базы данных. If the missing database file has been moved or renamed, locate any ESE 494 events in the application log that occurred after the attempt was made to mount the database.
Скопируйте отсутствующий DLL-файл с исходного установочного носителя Exchange Server при соблюдении следующих условий: Copy the missing .dll file from the original Exchange Server installation media if the following conditions are true:
Выполните поиск отсутствующих файлов или папок Search for the missing files or folders
Другой пункт, отсутствующий в окончательном варианте NPR – это удаление одного из пунктов ядерной триады воздух-море-земля, предложение, серьёзно обсуждавшееся в Пентагоне. Another item that didn’t make the NPR’s final cut was eliminating one leg of the air-sea-land nuclear triad, a proposal seriously discussed in the Pentagon.
Пожалуйста, удалите этот файл. Please delete this file.
Единственный отсутствующий компонент - это политическая воля и сила для заключения мирного соглашения. The only missing ingredient is the political will and strength to enter into a peace agreement.
В какой папке ты сохранил файл? In which folder did you save the file?
Более высокий зарубежный спрос со стороны стран с активным сальдо торгового баланса (среди которых Китай, Германия и Япония) мог бы помочь восстановить частично отсутствующий спрос. Higher foreign demand from today's trade-surplus countries (China, Germany, and Japan, among others) could help restore some of the missing demand.
В общем, это потому, что файл «план.doc», который я послал(а) в прошлом сообщении, был заражён вирусом. In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
Этот его отсутствующий взгляд временами. Far-away look'd come over him.
Проверьте, пожалуйста, прикреплённый файл. Please check the attached file.
Уничтожение семей, отсутствующий отец, обручальные кольца. Family annihilator, absent father, wedding rings.
Выбрать файл choose file
Видеть, как твою мать бесцеремонно бросил постоянно отсутствующий отец. Seeing his mother unceremoniously dumped - by an absentee dad.
Смотрите файл в приложении see attached file
С тех пор как Майкл вернулся, у тебя появился такой, ну знаешь, совершенно другой, отсутствующий взгляд. Ever since Michael came back you've had this, you know, this different look in your eye.
Пожалуйста, посмотрите файл в приложении please see attached file
Морда в шрамах, отсутствующий взгляд. Scarred-up face, switched-off look behind the eyes.
В своей работе тестер использует файл *.FXT со сгенерированной последовательностью баров. In its operation, tester uses an *.FXT file with generated succession of bars.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.